Dutch Phrases Need No Translation

Some Dutch Phrases Need No Translation because the words similar to English will enable you to understand what is meant.

Use the spelling and/or sound of each word similar to English to help you figure out its meaning.

So from the key words similar to English you should be able to make out the meanings of the other Dutch connecting words that are not similar to English. Use the words similar to English as clues to the meanings of the other Dutch words.

Try to just get the overall meaning of each phrase without trying to translate each unfamiliar Dutch word. Many are like phrases in English that express ideas you have said or heard often before.

The easiest way is to just read them. Or if you see some you might possibly use when you travel to Holland, you can try to pronounce them, which is not easiest.

Consider each phrase as a puzzle you can probably solve. Have fun with the challenge of it. See how far down the list you can get.

-------

DUTCH PHRASES THAT NEED NO TRANSLATION

DUTCH -- [SAY DUTCH]

allergisch reactie -- [ah-LEHR-khee-suh ray-AHK-see]

allergisch voor penicilline -- [ah-LEHR-khees ‘for’ PAY-nee-see-LEE-nuh]

goed bar -- [khoot ‘bar’]

goed café -- [khoot ‘cafe’]

goed restaurant -- [khoot rehs-toa-RAHNT]

half uur -- [hahlf ewr]

hier voor een seminar -- [‘here for’ uhn SEH-mee-nahr]

hier voor een conferentie -- [‘here for’ uhn kohn-fuh-REHNT-see]

hier voor studie -- [‘here for’ STEW-dee]

koffie met melk -- [KOH-fee meht mehlk]

Ik werk voor -- [ihk vehrk ‘for’]

Kan ik -- ['can' ihk]

mijn auto -- [mien OW-toa]

mijn naam -- [mien naam]

mijn nummer -- [mien NUH-muhr]

mijn telefoon -- [mien tay-luh-FOAN]

mijn telefoonnummer -- [mien tay-luh-FOAN-nuh-muhr]

mijn e-mailadres. -- [mien ‘e-mail’-aa-DREHS]

uw e-mailadres -- [ew ‘e-mail’-aa-DREHS]

uw faxnummer -- your faxnumber [ew FAHKS-nuh-muhr]

uw nummer -- [ew NUH-muhr]

uw telefoonnummer -- [ew tay-luh-FOAN-nuh-muhr]

vaginale infectie -- [FAA-khih-NAA-luh ihn-FEHK-see]

Waar is -- [vaar ihs]

------

DIFFERENT ORDER

Some Dutch phrases have words in a different order than they would be in English, but in spite of this you should be able to understand what the following phrases mean.

hier kamperen -- [‘here’ kahm-PAY-ruhn]

hier parkeren -- [ ‘here’ pahr-KAY-ruhn]

hier stoppen -- [‘here’ STOH-puhn]

inloggen -- [IHN-lohk-uhn]

mijn e-mail checken -- [mien ‘e-mail’ TSHEH-kuhn]

toilet repareren -- [tvaa-LEHT RAY-paa-RAY-ruhn]

tv repareren -- [tay-VAY RAY-paa-RAY-ruhn]

------

LINKED TOGETHER IN DUTCH

In some cases an English phrase is similar to one word in Dutch -- with a Dutch word equal to an English phrase.

This linking words together in Dutch causes little problem for you when both parts are similar to English, but makes for some other very long unfamiliar words in Dutch.

aluminiumfolie -- [AA-loo-MEE-nee-yuhm-FOA-lee]

bikiniwax -- [bee-KEE-nee-vahks]

busstation -- [‘bus’-staa-SHOHN?]

e-mailadres -- [‘e-mail’-aa-DREHS]

fastfoodrestaurant -- [fahst-‘food’-rehs-toa-RAHNT

internetcafé -- [IN-tah-neht-ka-feh]

livemuziek -- [laaif-mew-ZEEK]

parkeergarage -- [pahr-KAYR-khaa-RAA-zhuh]

roomservice -- [‘room service’]

telefoonnummer -- [tay-luh-FOAN-nuh-muhr]

tennismatch -- [‘tennis’-mehtsh]

toiletpapier -- [tvaa-LEHT-paa-peer]

------

FOR AN EASIER VERSION

For an easier version of these phrases -- with English translations -- go to the web page Easiest Dutch Phrases, where these same phrases and more appear along with the English translations to help you understand the Dutch phrases more easily.

FOR A GREATER CHALLENGE

For a greater challenge, go to the web page Easiest Dutch Sentences, where some of these same phrases appear in easy Dutch sentences.

------


For a greater challenge, go to the web page Easiest Dutch Sentences, where some of these same phrases appear in easy Dutch sentences.


Return to Easiest Dutch Introduction.


-------------

Looking for something else?

Use this search feature to find it:


Custom Search










-----

Easiest Languages have thousands of words similar to English, so:

“This is The Easiest Way to Begin Learning Foreign Languages.”

Helping More People Begin Foreign Languages The Easiest Way.

-----

TELL YOUR FRIENDS!