Easiest Dutch Sentences

Easiest Dutch Sentences feature words similar to English that will enable you to understand what is meant.

Use the spelling and/or sound of each word similar to English to help you figure out its meaning.

So from the key words similar to English you should be able to make out the meanings of the other Dutch connecting words that are not similar to English. Use the words similar to English as clues to the meanings of the other Dutch words.

Try to just get the overall meaning of each sentence without trying to translate each unfamiliar Dutch word. Many are like sentences in English that express ideas you have said or heard often before.

The foreign version is placed first to encourage you to look for and recognize foreign words similar to ones in English -- and deduce what the foreign words mean by yourself without being given the translation first.

These sentences in Dutch are followed by the English words that would be a good guess using as clues the Dutch words similar to English. So as a result these are rough translations of the Dutch sentences, which may not be the exact meanings, but will be close enough that you could deduce what is meant.

Under the Dutch and English versions of each sentence is the pronunciation of the Dutch sentence.

In the following pronunciation guide, Dutch words pronounced like English will be enclosed in single quotation marks, as in: bar [‘bar’].

The easiest way is to just read them. Or if you see some you might possibly use on your trip to Holland, you can try to pronounce them, which is not easiest.

Consider each sentence as a puzzle you can probably solve. Have fun with the challenge of it. Try to guess what each Dutch sentence means without looking at the rough English version. See how far down the list you can get.

This list starts with the easiest short Dutch sentences to figure out, and then progresses to longer more challenging ones.




Hallo! -- Hello! -- [hah-LOA]

Stop hier. -- Stop here. -- [‘stop here’]

Pardon? -- Pardon me? -- [pahr-DOHN]

Dank u. -- Thank you. -- [dahngk ew]

Goedemorgen. -- Good morning. -- [KHOO-duh-MOHR-khuhn]

Mijn naam is Jan. -- My name is Jan. -- [mien naam ihs yahn]

Ik heb een reservering. -- I have a reservation. -- [ihk hehp uhn RAY-zuhr-VAY-rihng]

Ik heb een e-ticket. -- I have an e-ticket. -- [ihk hehp uhn ‘e-ticket’]

Ew ticket. -- Your ticket. -- [ew ‘ticket’]

Ew paspoort. -- Your passport. -- [ew pahs-POART]

U heeft overbagage. -- You have excess baggage. -- [ew hayft OA-fuhr-baa-KHAA-zhuh]

Dat is te groot voor handbagage. -- That is too large for hand baggage. -- [daht ihs tuh khroat foar HAHNT-baa-KHAA-zhuh]

Waar is een bus? -- Where is a bus? -- [vaar ihs uhn ‘bus’]

Waar is een hotel? -- Where is a hotel? -- [vaar ihs uhn hoa-TEHL]

Waar is een café? -- Where is a café? -- [vaar ihs uhn ‘cafe’]

Waar is een internetcafé? -- Where is an internet café? -- [vaar ihs uhn IN-tah-neht-ka-feh]

Waar is een restaurant? -- Where is a restaurant? -- [vaar ihs uhn rehs-toa-RAHNT]

Waar is een fastfoodrestaurant? -- Where is a fast-food restaurant? -- [vaar ihs uhn fahst-‘food’-rehs-toa-RAHNT]

Waar is een bar? -- Where is a bar? -- [vaar ihs uhn ‘bar’]

Waar is een goed café? -- Where is a good café? -- [vaar ihs uhn khoot ‘cafe’]

Waar is een goed restaurant? -- Where is a good restaurant? -- [vaar ihs uhn khoot rehs-toa-RAHNT]

Waar is een goed fastfoodrestaurant? -- Where is a good fast-food restaurant? -- [vaar ihs uhn khoot fahst-‘food’-rehs-toa-RAHNT

Waar is een goed bar? -- Where is a good bar? -- [vaar ihs uhn khoot ‘bar’]

Waar is een nachtclub? -- Where is a night club? -- [vaar ihs uhn NAHKHT-kluhp]

Waar is een parkeergarage? -- Where is a parking garage? -- [vaar ihs uhn pahr-KAYR-khaa-RAA-zhuh]

Waar is de bar? -- Where is the bar? -- [vaar ihs duh ‘bar’]

Waar is de lift? -- Where is the lift [elevator]? -- [vaar ihs duh ‘lift’]

Waar is de rivier? -- Where is the river? -- [vaar ihs duh ree-FEER]

Waar is de ruïnes? -- Where are the ruins? -- [vaar ihs duh rew-EE-nuhs]

Waar is de fontein? -- Where is the fountain? -- [vaar ihs duh fohn-TIEN]

Waar is de supermarkt? -- Where is the supermarket? -- [vaar ihs duh ‘super’-mahrkt]

Waar is de markt? -- Where is the market? -- [vaar ihs duh mahrkt]

Waar is de bakker? -- Where is the baker(y)? -- [vaar ihs duh BAH-kuhr]

Waar is de juwelier? -- Where is the jeweler? -- [vaar ihs duh YEW-uh-leer]

Waar is de manager? -- Where is the manager? -- [vaar ihs duh MAA-naa-zhuhr]

Waar is het park? -- Where is the park? -- [vaar ihs heht ‘park’]

Waar is het toilet? -- Where is the toilet? -- [vaar ihs heht tvaa-LEHT]

Waar is het museum? -- Where is the museum? -- [vaar ihs heht mew-ZAY-uhm]

Waar is het busstation? -- Where is the bus station? -- [vaar ihs heht ‘bus’-staa-SHOHN?]

Waar is het stadion? -- Where is the stadium? -- [vaar ihs heht STAA-dee-yohn]

Waar is het paleis? -- Where is the palace? -- [vaar ihs heht paa-LIES]

Waar is het kasteel? -- Where is the castle? -- [vaar ihs heht kahs-TAYL]

Waar is het natuurreservaat? -- Where is the nature preserve? -- [vaar ihs heht naa-TEWR-ray-zuhr-FAAT]

Waar is dit adres? -- Where is this address? -- [vaar ihs diht ah-DREHS]

Waar is dit straat? -- Where is this street? -- [vaar ihs diht straat]

Waar is de incheckbalie? -- Where is the check-in? -- [vaar ihs duh IHN-‘check’-BAA-lee]

Waar is de taxistandplaats? -- Where is the taxi stand? -- [vaar ihs duh TAHK-see-STAHND-plaats]

Is er een bus? -- Is there a bus? -- [ihs ehr uhn ‘bus’]

Is er een concert? -- Is there a concert? -- [ihs ehr uhn kohn-SEHRT]

Is er een sauna? -- Is there a sauna? -- [ihs ehr uhn SOW-naa]

Is er een casino? -- Is there a casino? -- [ihs ehr uhn ‘casino’]

Is er een synagoge? -- Is there a synagogue? -- [ihs ehr uhn see-naa-KHOA-khuh]

Is er een bikiniwax? -- Is there a bikini wax? -- [ihs ehr uhn bee-KEE-nee-vahks]

Is er een homoclub? -- Is there a gay club? -- [ihs ehr uhn ‘homo club’]

Is er een diskotheek? -- Is there a disco[theque]? -- [ihs ehr uhn dihs-koa-TAYK]

Is er livemuziek? -- Is there live music? -- [ihs ehr laaif-mew-ZEEK]

Is er jazz? -- Is there jazz? -- [ihs ehr yehz]

Is er rap? -- Is there rap? -- [ihs ehr rehp]

Wat is uw e-mailadres? -- What is your e-mail address? -- [vaht ihs ew ‘e-mail’-aa-DREHS]

Wat is uw telefoonnummer? -- What is your telephone number? -- [vaht ihs ew tay-luh-FOAN-nuh-muhr]

Wat is uw nummer? -- What is your number? -- [vaht ihs ew NUH-muhr]

Wat is uw faxnummer? -- What is your fax number? -- [vaht ihs ew FAHKS-nuh-muhr]

Wat is het faxnummer? -- What is the fax number? -- [vaht ihs heht FAHKS-nuh-muhr]

Wat is dit? -- What is this? -- [vaht ihs diht]

Wat is er te doen? -- What is there to do? -- [vaht ihs ehr tuh doon]

Wanneer is de tennismatch? -- When is the tennis match? -- [VAH-nayr ihs duh ‘tennis’-mehtsh]

Kan ik printen? -- Can I print? (computer) -- [kahn ihk PRIHN-tuhn]

Hoe lang is het? -- How long is it? -- [hoo lahng ihs heht]


Ik ben student. -- I am a student. -- [ihk behn stew-DEHNT]

Ik ben vegetariër. -- I am a vegetarian. -- [ihk behn FAY-khuh-TAA-ree-yuhr]

Ik ben gehandicapt. -- I am handicapped. -- [ihk behn khuh-HEHN-dee-kehpt]

Ik ben hier voor een seminar. -- I am here for a seminar. -- [ihk behn ‘here for’ uhn SEH-mee-nahr]

Ik ben hier voor een conferentie. -- I am here for a conference. -- [ihk behn ‘here for’ uhn kohn-fuh-REHNT-see]

Ik ben hier voor studie. -- I am here for studies. -- [ihk behn ‘here for’ STEW-dee]

Ik ben hier al een week. -- I’ve been here for a week. -- [ihk behn ‘here’ uhn vayk]

Ik ben hier tot maandag. -- I’m here till Monday. -- [ihk behn ‘here’ toht MAAN-dahkh]

Ik ben aan de pil. -- I am on the Pill. -- [ihk behn aan duh ‘pill’]

Ik ben allergisch voor penicilline. -- I am allergic to penicillin. -- [ihk behn ah-LEHR-khees ‘for’ PAY-nee-see-LEE-nuh]

Ik ben hetero. -- I am heterosexual. -- [ihk behn HAY-tuh-roa]

Ik ben homo. -- I am homosexual. -- [ihk behn ‘homo’]

Ik ben lesbisch. -- I am lesbian. -- [ihk behn LEHS-bees]

Ik ben biseksueel. -- I am bisexual. -- [ihk behn BEE-sehk-soo-ayl]

Ik heb een probleem. -- I have a problem. -- [ihk hehp uhn PROA-blaym]

Ik heb astma. -- I have asthma. -- [ihk hehp ‘asthma’]

Ik heb artritis. -- I have arthritis. -- [ihk hehp ahrt-REE-tihs]

Ik heb diarree. -- I have diarrhea. -- [ihk hehp dee-ah-RAY]

Ik heb lactose-intolerantie. -- I have lactose-intolerance. -- [ihk hehp LAHK-TOA-suh-ihn-TOH-luh-RAHNT-see]

Ik heb menstruatiepijn. -- I have menstrual pain. -- [ihk hehp mehn-strew-AAT-see-pien]

Ik heb een vaginale infectie. -- I have a vaginal infection. -- [ihk hehp uhn FAA-khih-NAA-luh ihn-FEHK-see]

Ik heb een allergisch reactie. -- I have an allergic reaction. -- [ihk hehp uhn ah-LEHR-khee-suh ray-AHK-see]

Ik heb een appartement gereserveerd. -- I have an apartment reserved. -- [ihk hehp uhn ah-pahr-tuh-MEHNT khuh-RAY-zuhr-FAYRT]

Ik werk voor IBM. -- I work for IBM. -- [ihk vehrk ‘for’ ‘IBM’]

Ik spreek Engels. -- I speak English. -- [ihk sprayk EHNG-uhls]

Ik studeer Engels. -- I study English. -- [ihk stew-DAYR EHNG-uhls]

We gaan dansen. -- We go dancing. -- [vuh khaan DAHN-suhn]

Mijn telefoon werkt hier. -- My telephone works here. -- [mien tay-luh-FOAN vehrkt ‘here’]

Hier is mijn telefoonnummer. -- Here is my telephone number. -- [‘here’ ihs mien tay-luh-FOAN-nuh-muhr]

Mijn telefoonnummer is... -- My telephone number is… [mien tay-luh-FOAN-nuh-muhr ihs]

Mijn nummer is... -- My number is… [mien NUH-muhr ihs]

Hier is mijn e-mailadres. -- Here is my e-mail address. -- [‘here’ ihs mien ‘e-mail’-aa-DREHS]

Mijn e-mailadres is... -- My e-mail address is… [mien ‘e-mail’-aa-DREHS ihs]

Mijn auto wil niet starten. -- My auto will not start. -- [mien OW-toa vihl neet STAHR-tuhn]

Mijn auto is gestolen. -- My auto was stolen. -- [mien OW-toa ihs khuh-STOA-luhn]

Mijn bagage is gestolen. -- My baggage was stolen. -- [mien baa-KHAA-zhuh ihs khuh-STOA-luhn]

Mijn computer is gestolen. -- My computer was stolen. -- [mien ‘computer’ ihs khuh-STOA-luhn]

Mijn creditcard is gestolen. -- My credit card was stolen. -- [mien ‘credit’-kaart ihs khuh-STOA-luhn]

Het is warm. -- It is warm. (weather) -- [heht ihs vahrm]

Het is koel. -- It is cool. (weather) -- [heht ihs ‘cool’]

Het is interessant. -- It is interesting. -- [heht ihs ihn-teh-reh-SAHNT]

Het is romantish. -- It is romantic. -- [heht ihs roa-MAHN-tees]

Alles goed. -- All is good. -- [AH-lehs khoot]

We hebben gereserveerd. -- We have a reservation. -- [vuh HEH-buhn khuh-RAY-zuhr-FAYRT]

Een tafel voor twee personen. -- A table for two persons. -- [uhn TAA-fuhl ‘for’ tvay puhr-SOA-nuhn]

Een menukaart in het Engels. -- A menu in English. -- [uhn mew-NEW-KAHRT ‘in’ heht EHNG-uhls]

Dit ik te koud. -- This is too cold. (food ) -- [diht ihs tuh kowt]

Dit ik te heet. -- This is too hot. (food ) -- [diht ihs tuh hayt]



Some Dutch sentences have words in a different order than they would be in English, but in spite of this you should be able to understand what the following sentences mean.


Waar vind ik dit adres? -- Where can I find this address? -- [vaar fihnt ihk diht ah-DREHS]

Waar vind ik dit straat? -- Where can I find this street? -- [vaar fihnt ihk diht straat]

Waar vind ik een internetcafé? -- Where can I find an internet cafe? -- [vaar fihnt ihk uhn ‘internet cafe’]

Kan ik mijn e-mail checken? -- Can I check my e-mail? -- [kahn ihk mien ‘e-mail’ TSHEH-kuhn]

Kan ik hier mijn e-mail checken? -- Can I check my e-mail here? -- [kahn ihk ‘here’ mien ‘e-mail’ TSHEH-kuhn]

Mag ik hier parkeren? -- May I park here? -- [mahkh ihk ‘here’ pahr-KAY-ruhn]

Mag ik hier kamperen? -- May I camp here? -- [mahkh ihk ‘here’ kahm-PAY-ruhn]

Mogen we hier kamperen? -- May we camp here? -- [MOA-khuhn vie ‘here’ kahm-PAY-ruhn]

Heeft u een adapter? -- Do you have an adapter? -- [hayft ew uhn ah-dahp-tuhr]

Heeft u een extra bed? -- Do you have an extra bed? -- [hayft ew uhn ‘extra’ beht]

Heeft u wasmachines? -- Do you have washing machines? -- [hayft ew VAHS-maa-shee-nuhs]

Heeft u toiletpapier? -- Do you have toilet paper? -- [hayft ew tvaa-LEHT-paa-peer]

Heeft u aluminiumfolie? -- Do you have aluminum foil? -- [hayft ew AA-loo-MEE-nee-yuhm-FOA-lee]

Heeft u een kindermenu? -- Do you have a kid’s menu? -- [hayft ew uhn KIHN-duhr-muh-NEW]

Heeft u een kinderporties? -- Do you have a kid’s portions? -- [hayft ew uhn KIHN-duhr-pohr-SEES]

Heeft u informatie over een excursie? -- Do you have information on an excursion? -- [hayft ew ihn-fohr-MAAT-see OA-fuhr uhn eks-KUHR-see]

Heeft het hotel een extra bed? -- Does this hotel have an extra bed? -- [hayft heht hoa-TEHL uhn ‘extra’ beht]

Heeft het hotel een computer? -- Does this hotel have a computer? -- [hayft heht hoa-TEHL uhn ‘computer’]

Heeft het hotel roomservice? -- Does this hotel have room service? -- [hayft heht hoa-TEHL ‘room service’]

Heeft het hotel een fitnessruimte? -- Does this hotel have a fitness room? -- [hayft heht hoa-TEHL uhn ‘fitness’-RAWM-tuh]

Heeft het hotel een lift? -- Does this hotel have a lift (elevator)? -- [hayft heht hoa-TEHL uhn ‘lift’]

Wanneer begint het? -- When does that begin? -- [VAH-nayr buh-KHIHNT heht]

Wanneer eindigt het? -- When does that end? -- [VAH-nayr IEN-dihkht heht]

Hoeveel kost het? -- How much does that cost? -- [HOO-fayl kohst heht]

Hoeveel kost het per week? -- How much does that cost per week? -- [HOO-fayl kohst heht pehr vayk]

Hoeveel kost het per dag? -- How much does that cost per day? -- [HOO-fayl kohst heht pehr dahkh]

Hoeveel kost het per uur? -- How much does that cost per hour? -- [HOO-fayl kohst heht pehr ewr]

Hoeveel kost het per half uur? -- How much does that cost per half hour? -- [HOO-fayl kohst heht pehr hahlf ewr]

Hoeveel kost het per nacht? -- How much does that cost per night? -- [HOO-fayl kohst heht pehr nahkht]

Hoeveel kost het per kilometer? -- How much does that cost per kilometer? -- [HOO-fayl kohst heht pehr KEE-loa-may-tuhr]

Spreekt u Engels? -- Do you speak English? -- [spraykt ew EHNG-uhls]

Wat studeert u? -- What are you studying? -- [vaht stew-DAYRT ew]

Kunnen we hier stoppen? -- Can we stop here? -- [KUH-nuhn vuh ‘here’ STOH-puhn]

Kunt u me helpen? -- Can you help me? -- [kuhnt ew muh HEHL-puhn]

Kunt u de deur openen? -- Can you open the door? -- [kuhnt ew duh dur OA-puh-nuhn]

Kunt u de deur openhouden? -- Can you hold the door open? -- [kuhnt ew duh dur OA-puhn-HOW-duhn]

Kunt u dit opwarmen? -- Can you warm this up? -- [kuhnt ew diht OHP-vahr-muhn]

Kunt u het toilet repareren? -- Can you repair the toilet? -- [kuhnt ew heht tvaa-LEHT RAY-paa-RAY-ruhn]

Kunt u de tv repareren? -- Can you repair the TV? -- [kuhnt ew duh tay-VAY RAY-paa-RAY-ruhn]

Kunt u het licht repareren? -- Can you repair the light? -- [kuhnt ew heht lihkht]

Kunt u hem repareren? -- Can you repair it? -- [kuhnt ew hehm RAY-paa-RAY-ruhn]

Kan ik u helpen? -- Can I help you? -- [kahn ihk ew HEHL-puhn]

Hoe moet I inloggen? -- How must I log in? -- [hoo moot ihk IHN-lohk-uhn]

Hoe moet I uitloggen? -- How must I log out? -- [hoo moot ihk AWT-lohk-uhn]

Kunt u me wakker maken? -- Can you wake me? -- [kuhnt ew muh VAHK-kuhr MAA-kuhn]

Sorry dat ik te laat ben. -- Sorry that I’m too late. -- [‘sorry’ daht ihk tuh laat behn]

Kunt u me naar dit adres brengen? -- Can you bring me to this address? -- [kuhnt ew muh naar diht ah-DREHS BREHNG-uhn]

Kunt u me naar dit het station brengen? -- Can you bring me to the (train) station? -- [kuhnt ew muh naar heht staa-SHOHN BREHNG-uhn]

Heeft u een evenementenprogramma? -- Do you have a program of events? -- [AY-fuh-nuh-MEHN-tuhn-PROA-khrah-maa]



For a greater challenge, go to the web page Dutch Needs No Translation at dutch-needs-no-translation.html There some of these same sentences appear without the English versions, which is more like the challenge in real life of trying to figure out Dutch sentences similar to English, but without any other help beyond the Dutch words similar to English.


For a greater challenge, go to the web page Dutch Needs No Translation.

Return to Easiest Dutch Introduction


Looking for something else?

Use this search feature to find it:

Custom Search



Easiest Languages have thousands of words similar to English, so:

“This is The Easiest Way to Begin Learning Foreign Languages.”

Helping More People Begin Foreign Languages The Easiest Way.