Easiest French Sentences

Easiest French Sentences feature words similar to English that will enable you to understand what is meant.

Use the spelling and/or sound of each word similar to English to help you figure out its meaning.

So from the key words similar to English you should be able to make out the meanings of the other French connecting words that are not similar to English. Use the words similar to English as clues to the meanings of the other French words.

Try to just get the overall meaning of each sentence without trying to translate each unfamiliar French word. Many are like sentences in English that express ideas you have said or heard often before.

The foreign version is placed first to encourage you to look for and recognize foreign words similar to ones in English -- and deduce what the foreign words mean by yourself without being given the translation first.

These sentences in French are followed by the English words that would be a good guess using as clues the French words similar to English. So as a result these are rough translations of the French sentences, which may not be the exact meanings, but will be close enough that you could deduce what is meant.

Under the French and English versions of each sentence is the pronunciation of the French sentence.

The easiest way is to just read these foreign words. Or you can try to pronounce them, which is not easiest.

For example: In French pronunciation the final consonant of some words slides over to become the first letter of the next word if it begins with a vowel. So for ‘It’s urgent. C’est urgent.’ [say tewr-ZHAWNG] -- the letter –t– at the start of the pronunciation of ‘urgent’ is not a misprint.

In French all syllables are pronounced with almost equal stress, but with slightly more stress on the final syllable in most words (but not all words). With these French words spelled like English, it is important to avoid putting stress on whatever syllable you usually would stress in English. So in the French pronunciation guide, the syllable to stress slightly is in capitals.

This list starts with the easiest short French sentences to figure out, and then progresses to longer more challenging ones.

Consider each sentence as a puzzle you can probably solve. Have fun with the challenge of it. Try to guess what each French sentence means without looking at the rough English version. See how far down the list you can get.

These sentences are some you could use when you travel to France or Tahiti.





Où est le bar? -- Where is the bar? -- [oo ay luh ‘bar’]

Où est le bus? -- Where is the bus? -- [oo ay luh bews]

Où est le train? -- Where is the train? -- [oo ay luh trehng]

Où est le zoo? -- Where is the zoo? -- [oo ay luh zoh]

Où est le sauna? -- Where is the sauna? -- [oo ay luh soh-NAH]

Où est le terminal? -- Where is the terminal (airport)? -- [oo ay luh tehr-mee-NAHL]

Où est la cascade? -- Where is the cascade (waterfall)? -- [oo ay lah kahs-KAHD]

Où est la synagogue? -- Where is the synagogue? -- [oo ay lah see-nah-GOHG]

Où est un restaurant? -- Where is a restaurant? -- [oo ay uhng reh-stoh-RAWNG]

Où est un film? -- Where is a film? -- [oo ay uhng feelm]

Où est un cabaret? -- Where is a cabaret? -- [oo ay uhng 'cabaret']

Où est un casino? -- Where is a casino? -- [oo ay uhng kah-zee-NOH]

Où est un concert? -- Where is a concert (live music)? -- [oo ay uhng kohng-SEHR]

Où est le jazz? -- Where is some jazz? -- [oo ay luh zhahz]

Où est le rap? -- Where is some rap? -- [oo ay luh rahp]

Où est un snowboard? -- Where is a snowboard? -- [oo ay uhng ‘snowboard’]

Où est un parasol? -- Where is a parasol (sun umbrella)? -- [oo ay uhng pah-rah-SOHL]

Où est l’escalator? -- Where is the escalator? -- [oo ay lehs-kah-lah-TOHR]

Où est un magazine? -- Where is a magazine? -- [oo ay uhng ‘magazine’]

Où est un t-shirt? -- Where is a T-shirt? -- [oo ay uhng ‘T-shirt’]

Où est un sweat-shirt? -- Where is a sweat shirt? -- [oo ay uhng ‘sweat shirt’]

Où est un bikini? -- Where is a bikini? -- [oo ay uhng bee-kee-NEE]

Où est un bracelet? -- Where is a bracelet? -- [oo ay uhng brahs-LAY]

Où est une lotion? -- Where is a lotion? -- [oo ay ewn loh-see-YOHNG]

Où sont des tampons? -- Where are the tampons? -- [oo sohng day tawng-POHNG]

Où sont des Kleenex? -- Where are the Kleenex® (tissues)? -- [oo sohng day 'Kleenex']

Où sont les taxis? -- Where are the taxis? -- [oo sohng lay tahk-SEE]

Où sont les souvenirs? -- Where are the souvenirs? -- [oo sohng lay ‘souvenir’]

Où sont des skis? -- Where are the skis? -- [oo sohng day ‘ski’]

Où est un café? -- Where is a café? -- [oo ay uhng ‘cafe’]

Où est un hôtel? -- Where is a hotel? -- [oo ay uhng noh-TEHL]

Où est la conférence? -- Where is the conference? -- [oo ay lah kohng-fay-RAWNGS]

Où est du déodorant? -- Where is the deodorant? -- [oo ay dew day-oh-doh-RAWNG]

Où est le désert? -- Where is the desert? -- [oo ay luh day-SEHR]

Où est un opéra? -- Where is a opera? -- [oo ay uhng noh-pay-RAH]

Où est une discothèque? -- Where is a discotheque? -- [oo ay ewn dees-koh-TEHK]

Où est le parking? -- Where is the parking (lot)? -- [oo ay luh pahr-KEENG]

Où est le garage? -- Where is the (parking) garage? -- [oo ay luh ‘garage’]

Où est un fastfood? -- Where is a fast-food place? -- [oo ay uhng fahst-‘FOOD’]

Où est un camping? -- Where is a camping place? -- [oo ay uhng kawng-PEENG]

Où est le jean? -- Where are the jeans? -- [oo ay luh zheen]

Où est le short? -- Where are the shorts? -- [oo ay luh ‘short’]

Où sont les tennis? -- Where are the tennis shoes? -- [oo ay sohng lay tay-NEES]

Où est un surf? -- Where is a surfboard? -- [oo ay uhng ‘surf’]

Où est un pack de cigarettes? -- Where is a pack of cigarettes? -- [oo ay uhng pahk duh ‘cigarette’]

Où est un bed and breakfast? -- Where is a bed and breakfast? -- [oo ay uhng ‘bed and’ brayk-FAHST]

Où est le chewing gum? -- Where is the chewing gum? -- [oo ay luh shew-weeng ‘gum’]

Où est un jet ski? -- Where is a jet ski? -- [oo ay uhng zheht ‘ski’]

Où est une pièce de pizza? -- Where is a piece of pizza? -- [oo ay ewn pee-YEHS duh peed-ZAH]

Où est un cyber café? -- Where is a cyber (internet) café? -- [oo ay uhng see-BEHR ‘cafe’]

Où est l’aéroport? -- Where is the airport? -- [oo ay lah-ay-roh-POHR]

Où sont les toilettes? -- Where is the toilets? -- [oo sohng lay twah-LEHT]

Où est la poste? -- Where is the post office? -- [oo ay lah ‘post’]

Où est le fontaine? -- Where is the fountain? -- [oo ay luh fohng-TEHN]

Ou est le supermarché? -- Where is the supermarket? -- [oo ay luh soo-pehr-mahr-SHAY]

Ou est le marché? -- Where is the market? -- [oo ay luh mahr-SHAY]

Où est la banque? -- Where is the bank? -- [oo ay lah bawngk]

Où est la cathédrale? -- Where is the cathedral? -- [oo ay lah kah-tay-DRAHL]

Où est la pharmacie? -- Where is the pharmacy (drugstore)? -- [oo ay lah fahr-mah-SEE]

Où est le gymnase? -- Where is the gym(nasium)? -- [oo ay luh zheem-NAHZ]

Où est le palais? -- Where is the palace? -- [oo ay luh pah-LAY]

Où est le musée? -- Where is the museum? -- [oo ay luh mew-ZAY]

Où est la pâtisserie? -- Where is the pastry shop? -- [oo ay lah pah-tee-suh-REE]

Où est la caisse? -- Where is the cashier? -- [oo ay lah kehs]

Où est la rivière? -- Where is the river? -- [oo ay lah ree-vee-YEHR]

Où est la montagne? -- Where is the mountain? -- [oo ay lah mohng-TAH-nyuh]

Où est la ferme? -- Where is the farm? -- [oo ay lah fehrm]

Où est la vallée? -- Where is the valley? -- [oo ay lah vah-LAY]

Où est la forêt? -- Where is the forest? -- [oo ay lah foh-REH]

Où est la vigne? -- Where is the vineyard? -- [oo ay lah vee-nyuh]

Où est le lac? -- Where is the lake? -- [oo ay luh lahk]

Où est le parc? -- Where is the park? -- [oo ay luh ‘park’]

Où est le sommet? -- Where is the summit? -- [oo ay luh soh-MAY]

Où sont les ruines? -- Where are the ruins? -- [oo sohng lay rween]

Où est une aspirine? -- Where is an aspirin? -- [oo ay ewn ahs-pee-REEN]

Où est de l’ibuprofène? -- Where is the ibuprofen? -- [oo ay duh lee-bew-proh-fehn]

Où est du shampooing? -- Where is the shampoo? -- [oo ay dew shawng-poo-WEENG]

Où sont les sandales? -- Where the sandals? -- [oo ay sohng lay sawng-DAHL]

Où sont les cigares? -- Where are the cigars? -- [oo ay lay see-GAHR]

Où sont les diamants? -- Where are the diamonds? -- [oo sohng lay dee-yah-MAWNG ]

Où sont les perles? -- Where are the pearls? -- [oo sohng lay pehrl]

Où est un broche? -- Where is a brooch? -- [oo ay ewn brohsh]

Où est le pyjama? -- Where are the pajamas? -- [oo ay luh pee-zhah-MAH]

Où est l’office de tourisme? -- Where is the office of tourism (information)? -- [oo ay loh-FEES duh too-REES-muh]

Où est cette adresse? -- Where is this address? -- [oo ay seh tah-DREHS]

Où est le pop musique? -- Where is some pop music? -- [oo ay luh pohp mew-ZEEK]

Où est une agence de voyage? -- Where is a travel agency? -- [oo ay ewn ah-ZHAWNGS duh vwah-YAHZH]

Où est le centre-ville? -- Where is the center of the village? -- [oo ay luh SAWNG-truh veel]

Où est une bouteille de vin? -- Where is a bottle of wine? -- [oo ay ewn boo-TEHY duh vehng]

Où est une barre de chocolat? -- Where is a bar of chocolate? -- [oo ay ewn bahr duh shoh-koh-LAH]

Où est une boîte de chocolates? -- Where is a box of chocolates? -- [oo ay ewn bwaht duh shoh-koh-LAH]

Où est un accès pour handicapés? -- Where is access for the handicapped? -- [oo ay uhng nahk-SEH poor awng-dee-kah-PAY]

Où sont des toilettes accessibles aux handicapés? -- Where are the toilets accessible for the handicapped? -- [oo sohng day twah-LEHT ahk-seh-SEE-bluh oh awng-dee-kah-PAY]

Où dois-je payer? -- Where do I pay? -- [oo dwah-ZHUH pay-YAY]

Où puis-je payer? -- Where can I pay? -- [oo pwee-ZHUH pay-YAY]

Où puis-je changer le bébé? -- Where can I change the baby? -- [oo pwee-ZHUH shawng-ZHAY luh bay-BAY]


Voulez-vous danser avec moi? -- Would you dance with me? -- [voo-lay-VOO dawng-SAY ah-vehk mwah]

Voulez-vous une cigarette? -- Would you like a cigarette? -- [voo-lay-VOO zoon ‘cigarette’]

Êtes-vous marié(e)? -- Are you married? -- [eht-VOO mah-ree-YAY]

Êtes-vous gay? -- Are you gay? -- [eht-VOO ‘gay’]

Êtes-vous allergique? -- Are you allergic? -- [eht-VOO zah-lehr-ZHEEK]

Est-il possible? -- Is it possible? -- [ey-TEEL poh-SEE-bluh]

Est-il possible de camper? -- Is it possible to camp? -- [ey-TEEL poh-SEE-bluh duh kawng-PAY]

Est-ce difficile? -- Is it difficult? -- [ehs dee-fee-SEEL]

Est-ce sans risque? -- Is it without risk? -- [ehs sawng reesk]

Est-ce sans danger? -- Is it without danger? -- [ehs sawng dawng-ZHAY]

Est-ce sans danger pour les enfants? -- Is it without danger for the infants (kids)? -- [ehs sawng dawng-ZHAY poor lay zawng-FAWNG]

Est-ce le bus pour Paris? -- Is this the bus for Paris? -- [ehs luh bews poor pah-REE]

Est-ce un film en français ou en anglais? -- Is it a film in French or in English? -- [ehs uhng feelm awng frawng-SAY oo awng nawng-GLAY]

Est-ce que vous avez un adaptateur 110 à 220? -- Do you have an adapter plug for 110 to 220? -- [ehs kuh voo-zah-VAY zuhng nah-dahp-TEWR sawng-DEE zah dew sawng-VEHNG]

Est-ce que vous avez cet article dans une autre coleur? -- Do you have this article in another color? -- [ehs kuh voo-zah-VAY seh-tahr-tee-KLUH dawng-zoo-NOH-truh koo-LEWR]

Est-ce qu’il y a des messages pour moi? -- Are there any messages for me? -- [ehs keel-YAH day meh-SAHZH poor mwah]


Quand est le bus? -- When is the bus? -- [kawng tay luh bews]

Quand est le premier bus? -- When is the first bus? -- [kawng tay luh pruh-mee-YAY bews]

Quand est le bus pour Paris? -- When is the bus for Paris? -- [kawng tay luh bews poor pah-REE]

Quand est le premier bus pour Paris? -- When is the first bus for Paris? -- [kawng tay luh pruh-mee-YAY bews poor pah-REE]

Quand est le train? -- When is the train? -- [kawng tay luh trehng]

Quand est le premier train? -- When is the first train? -- [kawng tay luh pruh-mee-YAY trehng]

Quand est le train pour Paris? -- When is the train for Paris? -- [kawng tay luh trehng poor pah-REE]

Quand est le premier train pour Paris? -- When is the first train for Paris? -- [kawng tay luh pruh-mee-YAY trehng poor pah-REE]

Quand est-ce que ça commence? -- When does it commence? -- [kawng tehs kuh sah koh-MAWNGS]

Quand est-ce que ça finit? -- When does it finish? -- [kawng tehs kuh sah fee-NEE]


Quel est le score? -- What is the score? -- [keh-LAY luh ‘score’]

Quel est le prix? -- What is the price? -- [keh lay luh pree]

Quelle est l’altitude? -- What is the altitude? -- [keh-LAY lahl-tee-TOOD]

Quelle est l’adresse? -- What is the address? -- [keh lay lah-DREHS]

Quel est le numéro? -- What is the number? -- [keh lay luh new-may-ROH]

Quel est le numéro du train? -- What is the number of the train? -- [keh lay luh new-may-ROH doo trehng]

Quel est le numéro du train et sa destination? -- What is the number of the train and its destination? -- [keh lay luh new-may-ROH doo trehng ay sah deh-stee-nah-see-YOHNG]

Quel est le prix par nuit? -- What is the price per night? -- [keh lay luh pree pahr nwee]

Quels sont les ingrédients? -- What are the ingredients? -- [kehl sohng lay zehng-gray-dee-YEHNG]

Quel terminal? -- Which terminal? -- [kehl tehr-mee-NAHL]

Quelle direction? -- Which direction? -- [kehl dee-rayk-see-YOHNG]

Quelle sorte de salade est-ce? -- What sort of salad is that? -- [kehl ‘sort’ duh sah-LAHD ehs]

Quel âge ont vos enfants? -- What age are your infants? -- [keh lahzh ohng voh zawng-FAWNG]

Quel âge avez-vous? -- What age are you? -- [keh lahzh ah-vay-VOO]

Quel est le prix au kilomètre? -- What is the price per kilometer? -- [keh lay luh pree oh kee-loh-MEH-truh]

Quelle est votre position à propos du socialisme? -- What is your position on socialism? -- [keh-LAY VOH-truh poh-zee-see-YOHNG ah pro-POH dew soh-see-yah-LEES-muh]

Avec quelle sorte d’huile est-il preparé? -- With what sort of oil is it prepared? -- [ah-VEHK kehl ‘sort’ dweel eh-TEEL preh-pah-RAY]


Y-a-t-il un message pour moi? -- Is there a message for me? -- [yah-TEEL uhng meh-SAHZH poor mwah]

Y-a-t-il des leçons? -- Are there lessons? -- [yah-TEEL day luh-SOHNG]

Y-a-t-il une réduction? -- Is there a reduction (discount)? -- [yah-TEEL ewn ray-dewk-see-YOHNG]

Y-a-t-il une réduction pour les enfants? -- Is there a reduction (discount) for infants? -- [yah-TEEL ewn ray-dewk-see-YOHNG poor lay zawng-FAWNG]

Y-a-t-il une réduction pour les étudiants? -- Is there a reduction (discount) for students? -- [yah-TEEL ewn ray-dewk-see-YOHNG poor lay zay-tew-dee-YAWNG]

Y-a-t-il une réduction pour les seniors? -- Is there a reduction (discount) for seniors? -- [yah-TEEL ewn ray-dewk-see-YOHNG poor lay say-NYOHR]

Y-a-t-il une réduction pour les touristes? -- Is there a reduction (discount) for tourists? -- [yah-TEEL ewn ray-dewk-see-YOHNG poor lay too-REEST]


Avez-vous réservé? -- Have you a reservation? -- [ah-vay-VOO ray-zehr-VAY]

Pouvez-vous réparer la télé? -- Could you repair the television? -- [poo-vay-VOO ray-pah-RAY lah tay-LAY]

Pouvez-vous réparer les toilettes? -- Could you repair the toilet? -- [poo-vay-VOO ray-pah-RAY lay twah-LEHT]

Pouvez-vous répéter? -- Could you repeat (that)? -- [poo-vay-VOO ray-pay-TAY]

Pouvez-vous répéter cela? -- Could you repeat that? -- [poo-vay-VOO ray-pay-TAY suh-LAH]

Pouvez-vous m’aider? -- Could you help me? -- [poo-vay-VOO meh-DAY]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant? -- Could you recommend a restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant spécialisé dans les steaks? -- Could you recommend a restaurant specializing in steaks? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG spay-see-yah-lee-ZAY dawng lay ‘steak’]

Pourriez-vous me recommander un hôtel? -- Could you recommend a hotel? -- [poo-ree-yay-VOO muh reh-koh-mawng-DAY uhng noh-TEHL]

Pourriez-vous me recommander un motel? -- Could you recommend a motel? -- [poo-ree-yay-VOO muh reh-koh-mawng-DAY uhng ‘motel’]

Pourriez-vous me recommander un bed and breakfast? -- Could you recommend a bed and breakfast (B&B)? -- [poo-ree-yay-VOO muh reh-koh-mawng-DAY uhng ‘bed and breakfast’]

Puis-je avoir un menu? -- May I have a menu? -- [pwee-ZHUH ah-VWAHR uhng muh-NEW]

Puis-je payer par carte? -- Can I pay by (credit) card? -- [pwee-ZHUH pay-YAY pahr kahrt]

Puis-je avoir un reçu? -- May I have a receipt? -- [pwee-ZHUH ah-VWAHR uhng ruh-SOO]

Puis-je avoir votre numéro? -- Can I have your number? -- [pwee-ZHUH ah-VWAHR voh-truh new-may-ROH]

Puis-je confirmer ma réservation? -- Can I confirm my reservation? -- [pwee-ZHUH kohng-feer-MAY mah ray-zehr-vah-see-YOHN]

Puis-je changer ma réservation? -- Can I change my reservation? -- [pwee-ZHUH shawng-ZHAY mah ray-zehr-vah-see-YOHN]

Dois-je changer de train? -- Do I have to change trains? -- [dwah-ZHUH shawng-ZHAY duh trehng]

Combien ça coûte? -- How much does this cost? -- [kohng-bee-YEHNG sah koot]

Combien coûte heure? -- How much does this cost per hour? -- [kohng-bee-YEHNG koot uhr]

Combien ça coûte par heure? -- How much does this cost per hour? -- [kohng-bee-YEHNG sah koot pahr uhr]

Combien ça coûte par kilomètre? -- How much does this cost per kilometer? -- [kohng-bee-YEHNG sah koot pahr kee-loh-MEH-truh]

Combien de bagages sont permis? -- How much baggage (luggage) is permitted? -- [kohng-bee-YEHNG bah-GAHZH sohng pehr-MEE]

Comprenez-vous? -- Do you comprehend (understand)? -- [kohng-pruh-nay-VOO]


Le voyage, est-il difficile? -- The voyage, is it difficult? -- [luh vwah-YAHZH eh-TEEL dee-fee-SEEL]

A quelle heure serve-t-on le diner? -- At what time do they serve dinner? -- [a keh luhr sehrv-TON luh dee-NAY]

Qu’est-ce que vous recommandez? -- What is it that you recommend? -- [keh-SKUH voo reh-koh-mawng-DAY]

Aimez-vous danser le roc ou le slow? -- Do you like to dance rock or slow? -- [voo-lay-VOO dawng-SAY luh rohk oo luh ‘slow’]



No. -- Non. -- [nohng]

Oh no! -- Oh non! -- [oh nohng]

Pardon. -- Pardon (me). -- [pahr-DOHNG]

Excusez-moi. -- Excuse me. -- [ehk-skoo-zay-MWAH]

Excusez-moi, s’il vous plaît. -- Excuse me, (if you) please. -- [ehk-skew-zay-MWAH seel voo play]


C’est terrible. -- It’s terrible. -- [say teh-REE-bluh]

C’est urgent. -- It’s urgent. -- [say tewr-ZHAWNG]

C’est romantique. -- It’s romantic. -- [say roh-mawng-TEEK]

C’est magnifique. -- It’s magnificent. -- [sayn mah-nee-FEEK]

C’est intéressant. -- It’s interesting. -- [say ehng-tat-reh-SAWNG]

C’est beau. -- It’s beautiful. -- [say boh]

C’est étrange. -- It’s strange. -- [say ay-TRAWNGZH]

C’est trop long. -- It’s too long. -- [say troh ‘long’]

C’est trop large. -- It’s too large. -- [say troh lahrzh]

C’est trop petit. -- It’s too petite. -- [say troh puh-tee]

C’est trop épicé. -- It’s too spicy. -- [say troh ay-pee-SAY]

C’est six euros par baggage. -- It’s six euros per bag. -- [say sees oo-ROH pehr bah-GAHZH]


Mon nom est Paul. -- My name is Paul. -- [Mohng nohng may ‘Paul’]

Je suis étudiant(e). -- I am a student. -- [zhuh swee zay-tew-dee-YAWNG (-YAWNT)]

J’étudie le français. -- I’m studying French. -- [zhay-tew-DEE luh frawng-SAY]

Je suis ici pour étudier. -- I am here for studies. -- [zhuh swee zee-SEE poor ay-tew-dee-YAY]

Je suis ici pour un mois. -- I am here for a month. -- [zhuh swee zee-SEE poor uhng mwah]

Je suis en vacances. -- I am on vacation. -- [zhuh swee zawng vah-KAWNGS]

Je suis de Paris. -- I am from Paris. -- [zhuh swee duh pah-REE]

Je suis arrivé(e) de Paris. -- I arrived from Paris. -- [zhuh swee zah-ree-VAY duh pah-REE]

Je suis juste en transit. -- I am just in transit. -- [zhuh swee zhews tawng trawng-ZEET]

Je suis américain(e). -- I am American. -- [zhuh swee ah-may-ree-KEHNG(KEHN)]

Je suis canadien(ne). -- I am Canadian. -- [zhuh swee kah-nah-dee-YEHNG(YEHN)]

Je suis anglais(e). -- I am English. -- [zhuh swee awng-GLAY(GLEHZ)]

Je suis irlandais(e). -- I am Irish. -- [zhuh swee eer-lawng-DAY(DEHZ)]

Je suis australien(ne). -- I am Australian. -- [zhuh swee zoh-strah-lee-EHNG(EHN)]

Je suis néo-zélandais(e). -- I am New Zealander. -- [zhuh swee nay-oh-zay-lawng-DEY(DEHZ)]

Je suis afro-américain(e). -- I am Afro-American. -- [zhuh swee ah-froh-ah-may-ree-KEHNG(KEHN)]

Je suis italien(ne). -- I am Italian. -- [zhuh swee ee-tahl-YEHNG(YEHN]

Je suis français(e). -- I am French. -- [zhuh swee frawng-SAY(SEHZ)]

Je suis espagnol(e). -- I am Spanish. -- [zhuh swee ehs-pahn-YOHL]

Je suis russe. -- I am Russian. -- [zhuh swee ROOS]

Je suis chinois(e). -- I am Chinese. -- [zhuh swee sheen-WAH(Z)]

Je suis asiatique. -- I am asian. -- [zhuh swee ah-see-ah-TEEK]

Je suis artiste. -- I am an artist. -- [zhuh swee ahr-TEEST]

Je suis musicien(ne). -- I am a musician. -- [zhuh swee mew-zee-see-YEHNG(YEHN)]

Je suis ingenieur. -- I am an engineer. -- [zhuh swee ehng-zhay-NYEWR]

Je suis dans l’armée. -- I am in the army. -- [zhuh swee dawng lahr-MAY]

Je suis marié(e). -- I am married. -- [zhuh swee mah-ree-YAY]

Je suis divorcé(e). -- I am divorced. -- [zhuh swee dee-vohr-SAY]

Je suis séparé(e). -- I am separated. -- [zhuh swee say-pah-RAY]

Je suis hétérosexuel(le). -- I am heterosexual. -- [zhuh swee ay-tay-roh-sehk-soo-EHL]

Je suis homosexuel(le). -- I am homosexual. -- [zhuh swee oh-moh-sehk-soo-EHL]

Je suis biseksuel(le). -- I am bisexual. -- [zhuh swee bee-sehk-soo-EHL]

Je suis innocent(e). -- I am innocent. -- [zhuh swee nee-noh-sawng(t)]

Je suis protestant(e). -- I am Protestant. -- [zhuh swee proh-tehs-TAWNG(TAWNT]

Je suis catholique. -- I am Catholic. -- [zhuh swee kah-toh-LEEK]

Je suis bouddhiste. -- I am Buddhist. -- [zhuh swee boo-DEEST]

Je suis hindouiste. -- I am Hindu. -- [zhuh swee ehng-doo-EEST]

Je suis agnostique. -- I am agnostic. -- [zhuh swee ahg-nohs-TEEK]

Je suis végétarien(ne). -- I am vegetarian. -- [zhuh swee vay-zhay-tah-ree-YEHNG(YEHN)]

Je suis diabétique. -- I am diabetic. -- [zhuh swee dee-yah-bay-TEEK]

Je suis asthmatique. -- I am asthmatic. -- [zhuh swee zahst-mah-TEEK]

Je suis anémique. -- I am anemic. -- [zhuh swee ah-nay-MEEK]

Je suis constipé(e). -- I am constipated. -- [zhuh swee kohng-stee-PAY]

Je suis handicapé(e). -- I am handicapped. -- [zhuh swee awng-dee-kah-PAY]

Je suis allergique. -- I am allergic. -- [zhuh swee zah-lehr-ZHEEK]

Je suis allergique à la pénicilline. -- I am allergic to penicillin. -- [zhuh swee zah-lehr-ZHEEK ah lah pay-nee-see-LEEN]

Je suis allergique aux antibiotiques. -- I am allergic to antibiotics. -- [zhuh swee zah-lehr-ZHEEK oh zawhng-tee-bee-yoh-TEEK]

Je suis allergique au lactose. -- I am allergic to lactose. -- [zhuh swee zah-lehr-ZHEEK oh lahk-TOHZ]

Je suis allergique au gluten. -- I am allergic to gluten. -- [zhuh swee zah-lehr-ZHEEK oh glew-TAWNG]

Je suis allergique aux stéroïdes. -- I am allergic to steroids. -- [zhuh swee zah-lehr-ZHEEK oh stay-roh-EED]

Je suis allergique aux sulfamides. -- I am allergic to sulfa drugs. -- [zhuh swee zah-lehr-ZHEEK oh sool-fah-MEED]

Je vomis. -- I’m vomiting. -- [zhuh voh-mee]

J’ai des crampes. -- I have cramps. -- [zhay day krawngp]

J’ai la diarhée. -- I have diarrhea. -- [zhay dee-yah-RAY]

J’ai de l’arthrite. -- I have arthritis. -- [zhay duh lahr-TREET]

J’ai de la fièvre. -- I have a fever. -- [zhay duh lah fee-YEH-vruh]

J’ai des nausées. -- I am nauseous. -- [zhay day noh-ZAY]

J’ai des vertiges. -- I have vertigo. -- [zhay day vehr-TEEZH]

J’ai de l’expérience. -- I have experience. -- [zhay duh lehk-spay-ree-YAWNGS]

J’ai une réservation. -- I have a reservation. -- [zhay ewn ray-zehr-vah-see-YOHN]

J’ai réservé un appartement. -- I have reserved an apartment. -- [zhay ray-zehr-VAY uhng nah-pahrt-MAWNG]

J’ai des cigares. -- I have cigars. -- [zhay day see-GAHR]

J’ai eu un accident. -- I had an accident. -- [zhay oo uhng nahk-see-DAWNG]

J’ai été attaqué(e). -- I was attacked. -- [zhay ay-tay ah-tah-KAY]

Je comprends. -- I comprehend (understand). -- [zhuh kohng-PRAWNG]

Je ne comprends pas. -- I don’t comprehend (understand). -- [zhuh nuh kohng-PRAWNG pah]

Ma valise est endommagée. -- My valise (suitcase) is damaged. -- [mah ‘valise’ ay awng-doh-mah-ZHAY]

Informez ma famille. -- Inform my family. -- [ehng-fohr-MAY mah fah-MEE-yuh]

Elle est petite. -- She is petite. -- [ehl ay ‘petite’]


Je voudrais un soda. -- I would like a soda. -- [zhuh voo-DRAY uhng ‘soda’]

Je voudrais une pièce de pizza. -- I would like a piece of pizza. -- [zhuh voo-DRAY ewn pee-YEHS duh peed-ZAH]

Je voudrais une barre de chocolat. -- I would like a bar of chocolate. -- [zhuh voo-DRAY ewn bahr duh shoh-koh-LAH]

Je voudrais une boîte de chocolates. -- I would like a box of chocolates. -- [zhuh voo-DRAY ewn bwaht duh shoh-koh-LAH]

Je voudrais un cigare. -- I would like a cigar. -- [zhuh voo-DRAY uhng see-GAHR]

Je voudrais un pack de cigarettes. -- I would like a pack of cigarettes. -- [zhuh voo-DRAY uhng pahk duh ‘cigarette’]

Je voudrais un paquet de cigarettes. -- I would like a pack of cigarettes. -- [zhuh voo-DRAY uhng pak-KAY duh ‘cigarette’]

Je voudrais du chewing gum. -- I would like chewing gum. -- [zhuh voo-DRAY dew shew-weeng ‘gum’]


Je voudrais réserver une table. -- I would like to reserve a table. -- [zhuh voo-DRAY ray-zehr-VAY ewn TAH-bluh]

Je voudrais confirmer ma réservation. -- I would like to confirm my reservation. -- [zhuh voo-DRAY kohng-feer-MAY mah ray-zehr-vah-see-YOHNG]

Je voudrais annuler ma réservation. -- I would like to annul (cancel) my reservation. -- [zhuh voo-DRAY ah-new-LAY mah ray-zehr-vah-see-YOHNG]

Je voudrais échanger ma réservation. -- I would like to change my reservation. -- [zhuh voo-DRAY ay-shawng-ZHAY mah ray-zehr-vah-see-YOHNG]

Je voudrais réserver une table pour deux. -- I would like to reserve a table for two. -- [zhuh voo-DRAY ray-zehr-VAY ewn TAH-bluh poor duh]

Je voudrais une table pour six. -- I would like a table for six. -- [zhuh voo-DRAY ewn TAH-bluh poor sees]

Je voudrais un sandwich. -- I would like a sandwich. -- [zhuh voo-DRAY uhng sahnd-WEESH]

Je voudrais une salade . -- I would like a salad. -- [zhuh voo-DRAY ewn sah-LAHD]

Je voudrais au rosbif. -- I would like a roast beef. -- [zhuh voo-DRAY oh rohz-’BEEF’]

Je voudrais de la mayonnaise. -- I would like mayonnaise. -- [zhuh voo-DRAY duh lah may-oh-NEHZ]

Je voudrais de la moutarde. -- I would like mustard . -- [zhuh voo-DRAY duh lah moo-TAHRD]

Je voudrais une bouteille de bière. -- I would like a bottle of beer. -- [zhuh voo-DRAY ewn boo-TEHY duh bee-YEHR]

Je voudrais une bouteille de vin. -- I would like a bottle of wine. -- [zhuh voo-DRAY ewn boo-TEHY duh vehng]

Je voudrais une carafe de vin. -- I would like a carafe of wine. -- [zhuh voo-DRAY ewn ‘carafe’ duh vehng]

Le service etait excellent. -- The service was excellent. -- [luh sehr-VEE zey-TAY ehk-seh-LAHNG]

Mes compliments au chef. -- My compliments to the chef. -- [may kohng-plee-MAWNG oh ‘chef’]


Je voudrais un magazine. -- I would like a magazine. -- [zhuh voo-DRAY uhng ‘magazine’]

Je voudrais les souvenirs. -- I’d like the souvenirs. -- [zhuh voo-DRAY lay ‘souvenir’]

Je voudrais un t-shirt. -- I would like a T-shirt. -- [zhuh voo-DRAY uhng ‘T-shirt’]

Je voudrais un sweat-shirt. -- I would like a sweat shirt. -- [zhuh voo-DRAY uhng ‘sweat shirt’]

Je voudrais un bikini. -- I would like a bikini. -- [zhuh voo-DRAY uhng bee-kee-NEE]

Je voudrais le jean. -- I’d like the jeans. -- [zhuh voo-DRAY luh zheen]

Je voudrais le short. -- I’d like the shorts. -- [zhuh voo-DRAY luh ‘short’]

Je voudrais le pyjama. -- I would like the pajamas. -- [zhuh voo-DRAY luh pee-zhah-MAH]

Je voudrais du coton. -- I would like cotton. -- [zhuh voo-DRAY dew koh-TOHNG. --

Je voudrais des sandales. -- I would like sandals. -- [zhuh voo-DRAY sohng day sawng-DAHL]

Je voudrais un parasol. -- I would like a parasol (sun umbrella). -- [zhuh voo-DRAY uhng pah-rah-SOHL]

Je voudrais un bracelet. -- I would like a bracelet. -- [zhuh voo-DRAY uhng brahs-LAY]

Je voudrais un broche. -- I would like a brooch. -- [zhuh voo-DRAY ewn brohsh]

Je voudrais des diamants. -- I would like diamonds. -- [zhuh voo-DRAY day dee-yah-MAWNG ]

Je voudrais des perles. -- I would like pearls. -- [zhuh voo-DRAY day pehrl]

Je voudrais échanger ceci. -- I would like to exchange this. -- [zhuh voo-DRAY ay-shawng-ZHAY suh-SEE]

Je voudrais un remboursement. -- I would like a reimbursement (refund). -- [zhuh voo-DRAY uhng rawng-boor-suh-MAWNG]


Je voudrais une suite. -- I would like a suite. -- [zhuh voo-DRAY oon ‘suite’]

Je voudrais un massage. -- I would like a massage. -- [zhuh voo-DRAY uhng ‘massage’]

Je voudrais une manucure. -- I would like a manicure. -- [zhuh voo-DRAY ewn mah-new-KEWR]

Je voudrais une pédicure. -- I would like a pedicure. -- [zhuh voo-DRAY ewn pay-dee-KEWR]

Je voudrais de l’acupuncture. -- I would like acupuncture. -- [zhuh voo-DRAY duh lah-kew-pokngk-TEWR]

Je voudrais de l’aromathérapie. -- I would like aromatherapy. -- [zhuh voo-DRAY duh lah-roh-mah-tay-rah-PEE]

Je voudrais une excursion pour Paris. -- I would like an excursion for Paris. -- [zhuh voo-DRAY ewn ehk-skewr-see-YOHNG poor pah-REE]

Je désire faire une réservation. -- I would like to make a reservation. -- [zhuh day-ZEER fehr oon ray-zehr-vah-see-YOHNG]

Je voyage avec un groupe. -- I am traveling with a group. -- [zhuh vwah-YAHZH ah-VEK uhng ‘group’]

Je voyage seul(e). -- I am traveling solo. -- [zhuh vwah-YAHZH soehl]

Je voudrais me joindre avec une groupe. -- I would like to join (go with) a group. -- [zhuh voo-DRAY muh ZHWEHNG-druh ah-VEHK oon ‘group’]

Je ne veux pas me joindre avec une groupe. -- I would not like to join (go with) a group. -- [zhuh nuh vew pah muh ZHWEHNG-druh ah-VEHK oon ‘group’]

Je voudrais un programme. -- I would like a program. -- [zhuh voo-DRAY uhng ‘program’]


Je voudrais échanger des dollars en euros. -- I would like to exchange these dollars into euros. -- [zhuh voo-DRAY ay-shawng-ZHAY day doh-LAHR awng nuh-ROH]

Insérer votre carte. -- Insert your card. -- [ehng-say-RAY VOH-truh kahrt]

Entrer votre code d’identification. -- Enter your identification code. -- [awng-TRAY VOH-truh ‘code’ dee-dawng-tee-fee-kah-see-YOHNG]


Je voudrais consulter un dentiste. -- I would like to consult a dentist. -- [zhuh voo-DRAY kawng-sool-TAY uhng dawng-TEEST]

Je voudrais consulter un gynécologue. -- I would like to consult a gynecologist. -- [zhuh voo-DRAY kawng-sool-TAY uhng zhee-nay-koh-LOHG]

Je voudrais consulter un optométriste. -- I would like to consult a optometrist. -- [zhuh voo-DRAY kawng-sool-TAY uhng ohp-toh-may-TREEST]

Je voudrais consulter un dermatologue. -- I would like to consult a dermatologist. -- [zhuh voo-DRAY kawng-sool-TAY uhng dayr-mah-toh-LOHG]

Ce médicament est à moi. -- That medication in mine. -- [suh may-dee kah-MAWNG eh tah mwah]


Je voudrais un emplacement pour une tente. -- I would like a place for a tent. -- [zhuh voo-DRAY uhng nawng-plahs-MAWNG poor oon tawngt]

Je voudrais un emplacement pour un camping-car. -- I would like a place for a camper. -- [zhuh voo-DRAY uhng nawng-plahs-MAWNG poor uhng kawng-peeng ‘car’]


Je voudrais l’operatrice. -- I would like the operator. -- [zhuh voo-DRAY loh-pay-rah-TREESS]

La ligne est occupée. -- The line is occupied (busy). -- [lah lee-NAY toh-kew-PAY]


Je cherche un café. -- I am searching for a cafe. -- [zhuh shehrsh uhng ‘cafe’]

Je cherche un restaurant. -- I am searching for a restaurant. -- [zhuh shehrsh uhng reh-stoh-RAWNG]

Je cherche un bar. -- I am searching for a bar. -- [zhuh shehrsh uhng ‘bar’]

Je cherche les départs. -- I am searching for the departures. -- [zhuh shehrsh lay day-PART]

Je cherche les arrivées. -- I am searching for the arrivals. -- [zhuh shehrsh lay zah-ree-VAY]

Je cherche un porteur. -- I am searching for a porter. -- [zhuh shehrsh uhng pohr-TEHR]


Votre passeport, s’il vous plaît. -- Your passport, (if you) please. -- [voh-truh pahs-POHR seel voo play]

Une pièce d’identité, s’il vous plaît. -- A piece of identification, (if you) please. -- [ewn pee-YEHS dee-dawng-tee-TAY seel voo play]

Un reçu, s’il vous plaît. -- A receipt, (if you) please. -- [uhng ruh-SOO seel voo play]

Une table pour deux, s’il vous plaît. -- A table for two, (if you) please. -- [ewn TAH-bluh poor duh seel voo play]

Sans mayonnaise, s’il vous plaît. -- Without mayonnaise, (if you) please. -- [sawng mah-yohng-NEHZ seel voo play]

Une autre bouteille, s’il vous plaît. -- Another bottle, (if you) please. -- [ewn oh-truh boo-TEHY seel voo play]

Il y a un problème. -- There is a problem. -- [eel-yah uhng proh-BLEHM]

Il y a eu un accident. -- There was an accident. -- [eel-yah ew uhng nahk-see-DAWNG]

Il y a eu une attaque. -- There was an attack. -- [eel-yah ew ewn ah-TAHK]



Some French sentences have words in a different order than they would be in English, but in spite of this you should be able to understand what the following sentences mean.

In French, the subject of a sentence sometimes follows the verb, whereas in English subjects usually precede the verbs.

And in French, adjectives sometimes follows nouns, whereas in English adjectives usually precede the nouns they modify.

Questions with Different Word Order:


Où est la station de bus? -- Where is the bus station? -- [oo ay lah stah-see-YOHN duh bews]

Où est la station de taxi? -- Where is the taxi station? -- [oo ay lah stah-see-YOHN duh tahk-SEE]

Où est la station de service? -- Where is the service (gas) station? -- [oo ay lah stah-see-YOHN duh sehr-VEES]

Où sont les courts de tennis? -- Where are the tennis courts? -- [oo sohng lay koor duh tay-NEES]

Où est le centre commercial? -- Where is the commercial (shopping) center? -- [oo ay luh sawng-truh koh-mehr-see-YAHL]

Où est le quartier commercial? -- Where is the commercial quarter? -- [oo ay luh kahr-tee-YAY koh-mehr-see-YAHL]

Où est du papier toilette? -- Where is the toilet paper? -- [oo ay dew pah-pee-YAY twah-LEHT]

Où est une crème antiseptique? -- Where is an antiseptic cream? -- [oo ay ewn krehm awng-tee-sehp-TEEK]

Où est une carte postale? -- Where is a post card? -- [oo ay ewn kahrt pohs-TAHL]

Où est une carte mémoire? -- Where is a memory card? -- [oo ay ewn kahrt may-MWAHR]

Où est un club gay? -- Where is a gay club? -- [oo ay uhng ‘club gay’]

Où est un club de jazz? -- Where is a jazz club? -- [oo ay uhng ‘club’ duh zhahz]

Où est un club de musique française? -- Where is a club with French music? -- [oo ay uhng ‘club’ duh mew-ZEEK frawng-SEHZ]

Où est le musique classique? -- Where is some classical music? -- [oo ay luh mew-ZEEK klah-SEEK]

Où est le musique folklorique? -- Where is some folk music? -- [oo ay luh mew-ZEEK fohl-kloh-REEK]

Où est le point d’observation? -- Where is the observation point? -- [oo ay luh pwehng dohb-sehr-vah-see-YOHNG]

Où est l’aire de pique-nique? -- Where is the picnic area? -- [oo ay lehr duh peek-NEEK]

Où est un restaurant traditionnel français? -- Where is a traditional French restaurant? -- [oo ay uhng reh-stoh-RAWNG trah-dee-see-yohng-NEHL frawng-SAY]

Où est de la solution pour lentilles de contact? -- Where is the contact lens solution? -- [oo ay duh lah soh-lew-see-YOHNG poor lawng-TEE-yuh duh kohng-TAHKT]

Où est le jardin botanique? -- Where is the botanical garden? -- [oo ay luh zhahr-DEHNG boh-tah-NEEK]

Où est une cabine téléphonique? -- Where is a (tele)phone booth? -- [oo ay ewn kah-been tay-lay-foh-NEEK]

Où est de la lotion anti-insectes? -- Where is the insect lotion (repellent)? -- [oo ay duh lah loh-see-YOHNG awng-tee-ehng-SEHKT]

Où sont des skis nautique? -- Where are some water skis? -- [oo sohng lay ‘ski’ noh-TEEK]

Où est le terrain de golf? -- Where is the golf course? -- [oo ay luh teh-rehng duh ‘golf’]


Avez-vous un soda? -- Do you have a soda? -- [ah-vay-VOO uhng ‘soda’]

Avez-vous de détergent? -- Do you have detergent? -- [ah-vay-VOO duh day-tehr-ZHAWNG]

Avez-vous des magazines? -- Have you magazines? -- [ah-vay-VOO day ‘magazine’]

Avez-vous une barre de chocolat? -- Do you have a bar of chocolate? -- [ah-vay-VOO ewn bahr duh shoh-koh-LAH]

Avez-vous une boîte de chocolates? -- Do you have a box of chocolates? -- [ah-vay-VOO ewn bwaht duh shoh-koh-LAH]

Avez-vous des enfants? -- Do you have infants (children)? -- [ah-vay-VOO day zawng-FAWNG]

Avez-vous réservé? -- Do you have a reservation? -- [ah-vay-VOO ray-zehr-VAY]

Avez-vous un parasol? -- Do you have a parasol (sun umbrella)? -- [ah-vay-VOO uhng pah-rah-SOHL]

Avez-vous un surf? -- Do you have a surfboard? -- [ah-vay-VOO uhng ‘surf’]

Avez-vous un programme? -- Do you have a program? -- [ah-vay-VOO uhng ‘program’]

Avez-vous un programme des festivités? -- Do you have a program of festivities? -- [ah-vay-VOO uhng ‘program’ day fehs-tee-vee-TAY]


Avez-vous une menu? -- Do you have a menu? -- [ah-vay-VOO zuhng muh-NEW]

Avez-vous une menu en anglais? -- Do you have a menu in English? -- [ah-vay-VOO uhng muh-NEW awng nawng-GLAY]

Avez-vous une menu à la carte? -- Do you have an à la carte menu? -- [ah-vay-VOO uhng muh-NEW ‘à la carte’]

Avez-vous une menu du jour? -- Do you have a menu of the day? -- [ah-vay-VOO uhng muh-NEW dew zhoor]

Avez-vous une menu végétarien? -- Do you have a vegetarian menu? -- [ah-vay-VOO zuhng muh-NEW vay-zhay-tah-ree-YEHNG]

Avez-vous une menu pour diabétiques? -- Do you have a menu for diabetics? -- [ah-vay-VOO zuhng muh-NEW poor dee-yah-bay-teek]

Avez-vous une menu kasher? -- Do you have a kosher menu? -- [ah-vay-VOO zuhng muh-NEW kah-SHEHR]

Avez-vous une menu à prix fixe? -- Do you have a fixed-price menu? -- [ah-vay-VOO uhng muh-NEW ah pree feeks]

Avez-vous une menu enfant? -- Do you have a children’s menu? -- [ah-vay-VOO uhng muh-NEW awng-FAWNG]

Avez-vous une menu des portions pour enfants? -- Do you have a menu with children’s portions? -- [ah-vay-VOO uhng muh-NEW day pohr-see-YOHN poo rawng-FAWNG]

Avez-vous des portions enfants? -- Do you have portions for infants? -- [ah-vay-VOO day pohr-see-YOHNG awng-FAWNG]

Avez-vous une chaise haute pour bébé? -- Do you have a high chair for a baby? -- [ah-vay-VOO ewn shay zoht poor bay-BAY]

Avez-vous un plat spécial? -- Do you have a special (plate/meal)? -- [ah-vay-VOO zuhng plah spay-see-YAHL]

Avez-vous une section non fumeur? -- Do you have a non-smoking section? -- [ah-vay-VOO zewn sehk-see-YOHN nohng foo-MUHR]


Avez-vous un bar? -- Do you have a bar? -- [ah-vay-VOO zuhng ‘bar’]

Avez-vous un juice de fruit? -- Do you have a fruit juice? -- [ah-vay-VOO uhng zhew duh frwee]

Avez-vous la bière en bouteille? -- Do you have beer in the bottle? -- [ah-vay-VOO lah bee-YEHR awng boo-TEHY]

Avez-vous la bière locale? -- Do you have local beer? -- [ah-vay-VOO lah bee-YEHR loh-KAHL]

Avez-vous la bière importée? -- Do you have imported beer? -- [ah-vay-VOO lah bee-YEHR ehng-pohr-TAY]

Avez-vous une cigarette? -- Do you have a cigarette? -- [ah-vay-VOO zoon ‘cigarette’]

Avez-vous un paquet de cigarettes? -- Do you have a pack of cigarettes? -- [ah-vay-VOO uhng pak-KAY duh ‘cigarette’]


Avez-vous le numéro d’un taxi? -- Do you have the (phone) number of a taxi? -- [ah-vay-VOO luh new-may-ROH duhng tahk-SEE]

Avez-vous une carte de téléphone? -- Do you have a telephone card? -- [ah-vay-VOO ewn kahrt duh tay-lay-FOHN]

Avez-vous une téléphone prépayée? -- Do you have a prepaid telephone? -- [ah-vay-VOO ewn kahrt duh tay-lay-FOHN pray-pay-YAY]


Avez-vous un Mac? -- Do you have a Mac(Intosh computer)? -- [ah-vay-VOO uhng mahk]

Avez-vous un adaptateur? -- Do you have an adapter? -- [ah-vay-VOO uhng nah-dahp-tah-TUHR]

Avez-vous un scanneur? -- Do you have a scanner? -- [ah-vay-VOO uhng skah-NUHR]

Avez-vous une connexion internet? -- Do you have an internet connection? -- [ah-vay-VOO uhng koh-nek-see-YOHNG ehng-tehr-NEHT]

Avez-vous une connexion internet Wi-Fi? -- Do you have a Wi-Fi internet connection? -- [ah-vay-VOO uhng koh-nek-see-YOHNG ehng-tehr-NEHT wee-FEE]

Avez-vous l’accès internet Wi-Fi? -- Do you have Wi-Fi internet access? -- [ah-vay-VOO lahk-seh ehng-tehr-NEHT wee-FEE]

Avez-vous l’accès à l’internet à large bande? -- Do you have a broadband internet access? -- [ah-vay-VOO lahk-SAY ah lehng-tehr-NEHT ah lahrzh bahnd]

Avez-vous cela en format américain? -- Have you this in American format? -- [ah-vay-VOO seh-LAH awng fohr-MAH ah-may-ree-KEHNG]

Avez-vous une version plus récente? -- Do you have a more recent version? -- [ah-vay-VOO oon vehr-see-YOHNG plew ray-SAWNGT]


Avez-vous un guide? -- Do you have a guide (book)? -- [ah-vay-VOO uhng geed]

Avez-vous un audio guide? -- Do you have an audio guide? -- [ah-vay-VOO uhng oh-dee-YOH geed]

Avez-vous un guide en anglais? -- Do you have a guide (book) in English? -- [ah-vay-VOO uhng geed awng nawng-GLAY]

Avez-vous un audio guide en anglais? -- Do you have an audio guide in English? -- [ah-vay-VOO uhng oh-dee-YOH geed awng nawng-GLAY]

En avez-vous une avec la radio par satellite? -- Do you have one (car) with satellite radio? -- [awng nah-vay-VOO oon ah-VEK lah rah-dee-OH pahr sah-tuh-LEET]

En avez-vous une avec un système de navigation? -- Do you have one (car) with a navigation system? -- [awng nah-vay-VOO oon ah-VEK uhng sees-TEHM duh nah-veh-gah-see-YOHNG]

Avons-nous un plan en cas de problème? -- Do we have a plan in case of problems? -- [ah-vohng-NOO zuhng plawng awng kah duh proh-BLEHM]


Acceptez-vous les cartes de crédit? -- Do you accept credit cards? -- [ahk-sehp-tay-VOO lay kahrt duh kray-DEE]

Acceptez-vous la carte Visa? -- Do you accept Visa? -- [ahk-sehp-tay-VOO lah kahrt ‘Visa’]

Acceptez-vous MasterCard? -- Do you accept MasterCard? -- [ahk-sehp-tay-VOO ‘MasterCard’]

Acceptez-vous American Express? -- Do you accept American Express? -- [ahk-sehp-tay-VOO ‘American Express’]

Acceptez-vous Diner’s Club? -- Do you accept Diner’s Club? -- [ahk-sehp-tay-VOO day-NEHRZ kloob]

Acceptez-vous les chèques? -- Do you accept checks? -- [ahk-sehp-tay-VOO lay shehk]

Acceptez-vous les chèques de voyages? -- Do you accept traveler’s checks? -- [ahk-sehp-tay-VOO lay shehk duh vwah-YAHZH]

Accepteriez-vous six euros? -- Will you accept six euros? -- [ahk-sehp-tay-ree-yay-VOO seess oeh-roh]


Offrez-vous des excursions? -- Do you offer excursions (guided tours)? -- [oh-fray-VOO day zehk-skewr-see-YOHNG]

Offrez-vous une visite audioguidée en anglais? -- Do you offer an audio tour in English? -- [oh-fray-VOO oon vee-ZEET oh-toh-gee-DAY awng nawng-GLAY]

Offrez-vous une réduction aux étudiants? -- Do you offer a reduction (discount) for students? -- [oh-fray-voo-zewn ray-dewk-see-YOHNG noh zay-tew-dee-YAWNG]

Offrez-vous une réduction aux enfants? -- Do you offer a reduction (discount) for infants? -- [oh-fray-voo-zewn ray-dewk-see-YOHNG noh zawng-FAWNG]

Offrez-vous une réduction aux personnes âgées? -- Do you offer a reduction (discount) for aged persons? -- [oh-fray-voo-zewn ray-dewk-see-YOHNG noh pehr-suh-nah-ZHAY]

Offrez-vous un service de massage? -- Do you offer massage service? -- [oh-fray-VOO uhng sehr-VEES duh ‘massage’]

Servez-vous du vin? -- Do you serve wine? -- [sehr-vay-VOO dew vehng]


Pouvez-vous nous recommander un restaurant italien? -- Could you recommend an Italian restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG ee-tah-lee-YEHNG]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant français? -- Could you recommend a French restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG frawng-SAY]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant espagnoles? -- Could you recommend a Spanish restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG eh-spahn-YOHL]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant grec? -- Could you recommend a Greek restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG grehk]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant chinoises? -- Could you recommend a Chinese restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG sheen-WAHZ]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant japonaises? -- Could you recommend a Japanese restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG zhah-poh-NEHZ]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant végétarien? -- Could you recommend a vegetarian restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG vay-zhay-tah-ree-YEHNG]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant familial? -- Could you recommend a family restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG fah-mee-lee-YAHL]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant de style buffet? -- Could you recommend a buffet-style restaurant? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG duh steel ‘buffet’]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant à spécialités locales? -- Could you recommend a restaurant with local specialities? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG ah spay-see-yah-lee-TAY loh-KAHL]

Pouvez-vous nous recommander un restaurant à spécialités asiatiques? -- Could you recommend a restaurant with Asian specialties? -- [poo-vay-VOO noo reh-koh-mawng-DAY uhng rehs-toh-RAWNG ah spay-see-yah-lee-TAY ah-zee-yah-TEEK]

Pouvez-vous convertir cela au format américain? -- Can you convert this to American format? -- [poo-vay-VOO kohng-vehr-TEER seh-LAH oh fohr-MAH ah-may-ree-KEHNG]

Pouvez-vous changer ma couleur? -- Could you change my color (of hair)? -- [poo-vay-VOO shawng-ZHAY mah koo-LEWR]

Avez-vous des photos avec les différents styles? -- Do you have photos of different styles (of haircuts)? -- [ah-vay-VOO day ‘photo’ ah-VEHK lay dee-fay-RAWNG steel]


Aimez-vous danser le roc ou le slow? -- Would you like to dance rock or slow? -- [voo-lay-VOO dawng-SAY luh rohk oo luh ‘slow’]

Puis-je vous inviter à diner? -- May I invite you to dinner? -- [pwee-ZHUH voo zeng-vee-TAY ah dee-NAY]

Puis-je avoir votre numéro de téléphone? -- May I have your telephone number? -- [pwee-ZHUH ah-VWAHR VOH-truh new-may-ROH duh tay-lay-FOHN]

Puis-je avoir une carte téléphonique prépayée? -- May I have a pre-paid telephone card? -- [pwee-ZHUH ah-VWAHR oon kahrt tay-lay-foh-NEEK pray-pay-AY]

Quand commence-t-il? -- When does it commence (start)? -- [kawng koh-mawng-STEEL]

Quand part le train? -- When does the train depart? -- [kawng pahr luh trehng]

Quand part le ferry? -- When does the ferry depart? -- [kawng pahr luh fay-REE]

Quand part le ferry pour Dover? -- When does the ferry depart for Dover? -- [kawng pahr luh fay-REE poor ‘Dover’]

Quand part le premier ferry? -- When does the first ferry depart? -- [kawng pahr luh pruh-mee-YAY fay-REE]

Quand part le premier ferry pour Dover? -- When does the first ferry depart for Dover? -- [kawng pahr luh pruh-mee-YAY fay-REE poor ‘Dover’]

Quand sont les heures de visite? -- When are (the) visiting hours? -- [kawng sohng lay zuhr duh vee-ZEET]

À quelle heure part le train? -- At what hour (when) does the train depart? -- [kawng pahr luh trehng]

A quelle heure serve-t-on le diner? -- At what time do they serve dinner? -- [a keh luhr sehrv-TON luh dee-NAY]

Quel est votre numéro de téléphone? -- What is your telephone number? -- [keh lay VOH-truh new-may-ROH duh tay-lay-FOHN]

Quel est votre numéro de fax? -- What is your fax number? -- [keh lay voh-truh new-may-ROH duh ‘fax’]

Que recommandez-vous? -- What do you recommend? -- [kuh reh-koh-mawng-day-VOO]

Qu’étudiez-vous? -- What are you studying? -- [kay-tew-dee-yay-VOO]

Que désirez-vous? -- What would you like? -- [kuh day-zee-ray-VOO]

Quel film désirez-vous? -- What film do you desire (want)? -- [kehl feelm day-zee-ray-VOO]

Qu’est-ce que vous recommandez? -- What do you recommend? -- [keh-SKUH voo reh-koh-mawng-DAY]

Combien est par pour ce terrain de golf? -- How much is par for this golf course? -- [kohng-bee-YEHNG ay ‘par’ poor suh tuh-REHNG duh ‘golf’]

Combien coûte une bouteille de bière? -- How much does a bottle of beer cost? -- [kohng-bee-YEHNG koot ewn boo-TEHY duh bee-YEHR]

Combien coûte une bouteille de vin? -- How much does a bottle of wine cost? -- [kohng-bee-YEHNG koot ewn boo-TEHY duh vehng]

Combien coûte un paquet de cigarettes? -- How much does a pack of cigarettes cost? -- [kohng-bee-YEHNG koot uhng pak-KAY duh ‘cigarette’]

Combien ça coûte par kilomètrage illimité? -- How much does this cost per unlimited mileage? -- [kohng-bee-YEHNG sah koot pahr kee-loh-MEH-trahzh ee-lee-mee-TAY]

Y-a-t-il des effets secondaires? -- Are there secondary (side) effects? -- [yah-teel day zeh-FEH suh-kohng-DEHR]


Cet hôtel a-t-il des suites? -- Does the hotel have suites? -- [seh-toh-TEHL ah-TEEL day ‘suite’]

Cet hôtel a-t-il un spa? -- Does the hotel have a spa? -- [seh-toh-TEHL ah-TEEL uhng ‘spa’]

Cet hôtel a-t-il une kitchenette ? -- Does the hotel have a kitchenette? -- [seh-toh-TEHL ah-TEEL oon kee-shee-NEHT]

Cet hôtel a-t-il le télévision par câble? -- Does the hotel have cable television? -- [seh-toh-TEHL ah-TEEL luh tay-lay-vee-zee-YOHNG pahr KAH-bluh]

Cet hôtel a-t-il le télévision par satellite? -- Does the hotel have satellite television? -- [seh-toh-TEHL ah-TEEL luh tay-lay-vee-zee-YOHNG pahr sah-teh-LEET]

Cet hôtel a-t-il accès à l’internet? -- Does the hotel have Internet access ? -- [seh-toh-TEHL ah-TEEL ahk-SAY ah lehng-tehr-NEHT]

Cet hôtel a-t-il un court de tennis? -- Does the hotel have a tennis court? -- [seh-toh-TEHL ah-TEEL koor duh TEH-nees]

La salade est-elle fraîche? -- Is the salad fresh? -- [lah sah-LAHD ey-TEHL ‘fresh’]

Vous êtes membre de quel parti politique? -- You are a member of what political party? -- [voo-ZEHT MAWNG-bruh duh kehl pahr-TEE poh-lee-TEEK]

Ce terrain de golf est-il réservé aux membres? -- Is this golf course reserved for members? -- [suh tuh-REHNG duh ‘golf’ ey-TEEL ray-zehr-VAY oh MAWNG-bruh]

Les toilettes sont-elles accessibles aux personnes à mobilité réduite? -- Are the restrooms accessible to persons with reduced mobility (handicapped)? -- [lay twah-LEHT sohng-TEHL ahk-seh-SEE-bluh oh PEHR-suhn ah moh-bee-lee-TAY ray-DWEET]



Je voudrais un juice de fruit. -- I would like a fruit juice. -- [zhuh voo-DRAY uhng zhew duh frwee]

Je voudrais une bière locale. -- I would like a local beer. -- [zhuh voo-DRAY ewn bee-YEHR loh-KAHL]

Je voudrais le vin de table. -- I would like the table wine. -- [zhuh voo-DRAY luh vehng duh TAH-bluh]

Je voudrais le vin de dessert. -- I would like the dessert wine. -- [zhuh voo-DRAY luh vehng duh day-SEHR]

Je voudrais une carte postale. -- I would like a post card. -- [zhuh voo-DRAY ewn kahrt pohs-TAHL]

Je voudrais une carte mémoire. -- I would like a memory card. -- [zhuh voo-DRAY ewn kahrt may-MWAHR]

Je voudrais un massage sportif. -- I would like a sports massage. -- [zhuh voo-DRAY uhng ‘massage’ spohr-TEEF]

Je voudrais encaisser des chèques de voyages. -- I would like to cash traveler’s checks. -- [zhuh voo-DRAY awng-kay-SAY day shehk duh vwah-YAHZH]


Je paierai par carte de crédit. -- I’ll pay by credit card. -- [zhuh pay-RAY pahr kahrt duh kray-DEE]

Je paierai avec des chèques de voyages. -- I’ll pay with traveler’s checks. -- [zhuh pay-RAY ah-VEHK day shehk duh vwah-YAHZH]

J’ai reçu une éducation catholique. -- I received a Catholic education. -- [zhay ruh-SOO oon ay-dew-kah-see-YOHNG kah-toh-LEEK]

J’ai une réaction allergique. -- I have an allergic reaction. -- [zhay ewn reh-ahk-see-YOHNG ah-lehr-ZHEEK]

J’ai un problème cardiaque. -- I have a cardiac problem. -- [zhay uhng proh-BLEHM kahr-dee-YAHK]

J’ai une infection vaginale. -- I have a vaginal infection. -- [zhay ewn ehng-fehk-see-YOHNG vah-zhee-NAHL]

Je cherche le bureau de police. -- I am searching for the police station. -- [zhuh shehrsh luh boo-ROH duh ‘police’]

Je cherche un agent de la sécurité. -- I am searching for a security guard. -- [zhuh shehrsh uh naw-ZHAHNG duh lah say-koo-ree-TAY]

Je cherche un téléphone public. -- I am searching for a public telephone. -- [zhuh shehrsh uhng tay-lay-FOHN poo-BLEEK]

Entrer votre code d’identification. -- Enter your identification code. -- [awng-TRAY VOH-truh ‘code’ dee-dawng-tee-fee-kah-see-YOHNG]

Votre carte de crédit est refusée. -- Your credit card is refused. -- [voh-truh kahrt duh kray-DEE tay ruh-few-ZAY]

Votre carte de crédit a été rejetée. -- Your credit card was rejected. -- [VOH-truh kahrt duh kray-DEE ah ay-TAY ruh-zhuh-TAY]

Nous acceptons les chèques de voyages. -- We accept traveler’s checks. -- [noo zahk-sehp-TOHNG lay shehk duh vwah-YAHZH]

Nous acceptons les cartes de crédit. -- We accept credit cards. -- [noo zahk-sehp-TOHNG lay kahrt duh kray-DEE]

Nous n’acceptons pas les cartes de crédit. -- We don’t accept credit cards. -- [noo nahk-sehp-tohng pah lay kahrt duh kray-DEE]

Ils sont pour mon usage personnel. -- They are for my personal use. -- [eel sohng poor mohng noo-SAHZH pehr-suh-NEHL]

La liste des vins, s’il vous plaît. -- The wine list, (if you) please. -- [lah leest day vehng seel voo play]



For a greater challenge, go to the web page French Needs No Translation. There some of these same sentences appear without the English versions.

That is more like the challenge in real life of trying to figure out French sentences similar to English, but without any other help beyond the French words similar to English.

For a greater challenge, go to the web page French Needs No Translation.

Return to Easiest French Introduction


Looking for something else?

Use this search feature to find it:


Custom Search



Easiest Languages have thousands of words similar to English, so:

“This is The Easiest Way to Begin Learning Foreign Languages.”

Helping More People Begin Foreign Languages The Easiest Way.