Easiest Italian Sentences

Easiest Italian Sentences feature words similar to English that will enable you to understand what is meant.

Use the spelling and/or sound of each word similar to English to help you figure out its meaning.

So from the key words similar to English you should be able to make out the meanings of the other Italian connecting words that are not similar to English. Use the words similar to English as clues to the meanings of the other Italian words. Try to just get the overall meaning of each sentence without trying to translate each unfamiliar Italian word. Many are like sentences in English that express ideas you have said or heard often before.

The foreign version is placed first to encourage you to look for and recognize foreign words similar to ones in English -- and deduce what the foreign words mean by yourself without being given the translation first.

These sentences in Italian are followed by the English words that would be a good guess using as clues the Italian words similar to English. So as a result these are rough translations of the Italian sentences, which may not be the exact meanings, but will be close enough that you could deduce what is meant.

Under the Italian and English versions of each sentence is the pronunciation of the Italian sentence.

The easiest way is to just read them. Or if you see some you might possibly use on your trip to Italy, you can try to pronounce them, which is not easiest.

Consider each sentence as a puzzle you can probably solve. Have fun with the challenge of it. Try to guess what each Italian sentence means without looking at the rough English version. See how far down the list you can get.

This list starts with the easiest short Italian sentences to figure out, and then progresses to longer more challenging ones.

------

EASIEST ITALIAN SENTENCES

Statements

ITALIAN -- ENGLISH -- [SAY ITALIAN]

No! -- No! -- [‘no’]

Scusi! -- Excuse me! -- [SKOO-see]

Un momento. -- One moment. -- [oon moh-MEHN-toh]

È interessante. -- It’s interesting. -- [eh een-teh-rehs-SAHN-teh]

È romantico. -- It’s romantic. -- [eh roh-MAHN-tee-koh]

È magnifico. -- It’s magnificant. -- [eh mahn-YEE-fee-koh]

È fenomenale. -- It is phenomenal. -- [eh feh-noh-meh-NAH-leh]

È meraviglioso. -- It’s marvelous. -- [eh meh-rah-vee-LYOH-zoh]

È fresco. -- It’s fresh. -- [eh FREH-skoh]

È strano. -- It’s strange. -- [eh STRAH-noh]

È terribile. -- It’s terrible. -- [eh teh-REE-bee-leh]

È troppo salato. -- It’s too salty. -- [eh TROHP-poh sah-LAH-toh]

È difficile. -- It’s difficult. -- [eh deef-FEE-chee-leh]

È urgente. -- It’s urgent. -- [eh oor-KHEHN-teh]

È contagioso. -- It’s contagious. -- [eh kohn-tah-JYOH-soh]

È infetto. -- It’s infected. -- [eh een-FEHT-toh]

Pago con un travel cheque. -- I’ll pay by travel cheque (check). -- [pah-goh kohn oon ‘travel check’]

C’è un problema. -- There’s a problem. -- [cheh oon proh-BLEH-mah]

Ho un appuntamento. -- I have an appointment. -- [oh oon ahp-poon-tah-MEHN-toh]

Ho la febbre. -- I have a fever. -- [oh lah FEHB-breh]

Ho la nausea. -- I have nausea. -- [oh lah NOW-zeh-zah]

Ho i crampi. -- I have cramps. -- [oh ee KRAHM-pee]

Ho solo tre euro. -- I have only three euros. -- [oh SOH-loh treh EE-oo-roh]

Mi piace il jazz. -- I like jazz. -- [mee PYAH-cheh eel ‘jazz’]

Mi piace il rap. -- I like rap. -- [mee PYAH-cheh eel ‘rap’]

Vorrei uno shampoo. -- I would like shampoo. -- [vohr-RAY OO-noh ‘shampoo’]

Vorrei un bikini. -- I would like a bikini. -- [vohr-RAY oon ‘bikini’]

Vorrei una lozione. -- I would like lotion. -- [vohr-RAY OO-nah loh-TSYOH-neh]

Vorrei un deodorante. -- I would like deodorant. -- [vohr-RAY oon deh-oh-doh-RAHN-teh]

Vorrei dell’aspirina. -- I would like aspirin. -- [vohr-RAY dehl-LAH-spee-REE-nah]

Vorrei dell’ibuprofene. -- I would like ibuprofen. -- [vohr-RAY dehl-lee-boo-proh-FEH-neh]

Vorrei un caffè. -- I would like a coffee. -- [vohr-RAY oon kahf-FEH]

Vorrei un tè. -- I would like a tea. -- [vohr-RAY oon teh]

Vorrei una limonata. -- I would like a lemon soda. -- [vohr-RAY OO-nah lee-moh-NAH-tah]

Vorrei una birra. -- I would like a beer. -- [vohr-RAY OO-nah BEER-rah]

Vorrei un sigaro. -- I would like a cigar. -- [vohr-RAY oon see-GAH-roh]

Vorrei del cioccolato. -- I would like a chocolate (bar). -- [vohr-RAY dehl chyohk-koh-LAH-toh]

Vorrei un braccialetto. -- I would like a bracelet. -- [vohr-RAY oon brah-chyah-LEHT-toh]

Vorrei detersivo. -- I would like detergent. -- [vohr-RAY deh-tehr-SEE-voh]

Vorrei un adattatore. -- I would like an adapter. -- [vohr-RAY oon ah-daht-tah-TOHR-eh]

Vorrei un rimborso. -- I would like a reimbursement (refund). -- [vohr-RAY oon reem-BOHR-soh]

Vorrei un appuntamento. -- I would like an appointment. -- [vohr-RAY oon ahp-poon-tah-MEHN-toh]

Vorrei una birra in bottiglia. -- I would like a beer in a bottle. -- [vohr-RAY OO-nah BEER-rah een boht-TEE-lyah]

Vorrei un bottiglia di vino. -- I would like a bottle of wine. -- [vohr-RAY oon boht-TEE-lyah dee VEE-noh]

Vorrei una caraffa di vino. -- I would like a carafe of wine. -- [vohr-RAY OO-nah kah-RAH-fah dee VEE-noh]

Vorrei un litro di vino. -- I would like a liter of wine. -- [vohr-RAY oon LEE-troh dee VEE-noh]

Vorrei un chilo di ketchup. -- I would like a kilo of ketchup. -- [vohr-RAY oon ‘kilo’ dee ‘ketchup’]

Vorrei un paio di sandali. -- I would like a pair of sandals. -- [vohr-RAY oon pah-yoh dee sahn-DAH-lee]

Vorrei un paio di mocassini. -- I would like a pair of loafers. -- [vohr-RAY oon pah-yoh dee moh-kahs-SEE-nee]

Vorrei un pacchetto di sigarette. -- I would like a pack of cigarettes. -- [vohr-RAY oon pahk-KEHT-toh dee see-gah-REHT-teh]

Vorrei della gomma da masticare . -- I would like chewing gum. -- [vohr-RAY DEHL-lah GOHM-mah dah mahs-tee-KAH-reh]

Vorrei un’auto con l’aria condizionata. -- I would like an auto (car) with air conditioning. -- [vohr-RAY oo-NOW-toh kohn LAH-ryah kohn-dee-tsyoh-NAH-tah]

Vorrei una macchina fotografica. -- I would like a camera. -- [vohr-RAY OO-nah MAHK-kee-nah foh-toh-GRAH-fee-kah]

Sono americano/a. -- I am American. -- [SOH-noh ah-meh-ree-KAH-noh/nah]

Sono inglese. -- I am English. -- [SOH-noh een-GLEH-seh]

Sono in vacanza. -- I’m on vacation. -- [SOH-noh een vah-KAHN-tsah]

Sono da solo/a. -- I’m solo (alone). -- [SOH-noh dah ‘solo’/SOH-lah]

Sono single. -- I’m single. -- [SOH-noh ‘single’]

Sono separato/a. -- I’m separated. -- [SOH-noh seh-pah-RAH-toh/-tah]

Sono divorziato/a. -- I’m divorced. -- [SOH-noh dee-vohr-tsyah-toh/-tah]

Sono vegetariano/a. -- I’m vegetarian. -- [SOH-noh veh-jeh-tah-RYAH-noh/nah]

Sono allergico/a a il glutine. -- I’m allergic to gluten. -- [SOH-noh ahl-LEHR-jee-koh/kah ah eel gloo-TEE-neh]

Sono costipato. -- I’m constipated. -- [SOH-noh koh-stee-PAH-toh]

Sono anemico/a. -- I’m anemic. -- [SOH-noh ah-NEH-mee-koh/kah]

Sono asmatico/a. -- I’m asthmatic. -- [SOH-noh ahs-MAH-tee-koh/kah]

Sono diabetico/a. -- I’m diabetic. -- [SOH-noh dee-ah-beh-tee-koh/kah]

Sono allergico/a alla penicillina. -- I’m allergic to penicillin. -- [SOH-noh ahl-LEHR-jee-koh/kah AHL-lah peh-nee-cheel-LEE-nah]

Sono allergico/a agli antibiotici. -- I’m allergic to antibiotics. -- [SOH-noh ahl-LEHR-jee-koh/kah AHL-yee ahn-tee-BYOH-tee-chee]

Sono disabile. -- I’m disabled. -- [SOH-noh dee-ZAH-bee-leh]

Sono eterosessuale. -- I’m heterosexual. -- [SOH-noh eh-teh-roh-sehs-SWAH-leh]

Sono omosessuale. -- I’m homosexual. -- [SOH-noh oh-moh-sehs-SWAH-leh]

Sono bisex. -- I’m bisexual. -- [SOH-noh bee-SEHKS]

Sono gay. -- I’m gay. -- [SOH-noh ‘gay’]

Sono innocente. -- I’m innocent. -- [SOH-noh een-noh-CHEHN-teh]

Sono qui per una conferenza. -- I am here for a conference. -- [SOH-noh kwee pehr OO-nah kohn-feh-REHN-tsah]

Sono qui per un seminario. -- I am here for a seminar. -- [SOH-noh kwee pehr oon seh-mee-NAH-ryoh]

Sono qui in vacanza. -- I am here on vacation. -- [SOH-noh kwee een vah-KAHN-tsah]

Sono qui per studio. -- I am here for studies. -- [SOH-noh kwee pehr STOO-dyoh]

Vomito. -- I’m vomiting. -- [VOH-mee-toh]

Studio italiano. -- I study Italian. -- [STOO-dyoh ee-tah-LYOH-noh]

Studio inglese. -- I study English. -- [STOO-dyoh een-GLEH-seh]

Soffro di artrite. -- I suffer from arthritis. -- [sohf-froh dee ahr-tree-teh]

Io lavoro full-time. -- I labor (work) full-time. -- [EE-oh lah-VOH-roh ‘full-time’]

Io lavoro part-time. -- I labor (work) part-time. -- [EE-oh lah-VOH-roh ‘part-time’]

Mi hanno rubato il computer. -- I have been robbed of my computer. -- [‘me’ AHN-noh roo-BAH-toh eel ‘computer’]

Mi hanno rubato i travelers cheques. -- I have been robbed of my traveler’s checks. -- [‘me’ AHN-noh roo-BAH-toh ee ‘traveler’s checks’]

Mi hanno rubato l’auto. -- I have been robbed of my auto (car). -- [‘me’ AHN-noh roo-BAH-toh LOW-toh]

Mi hanno rubato la bicicletta. -- I have been robbed of my bicycle. -- [‘me’ AHN-noh roo-BAH-toh lah bee-chee-KLEHT-tah]

Mi hanno rubato il passaporto. -- I have been robbed of my passport. -- [‘me’ AHN-noh roo-BAH-toh eel pahs-sah-POHR-toh]

Mi hanno rubato i bagagli. -- I have been robbed of my bags. -- [‘me’ AHN-noh roo-BAH-toh ee bah-GAHL-yee]

Mi hanno rubato la macchina fotografica. -- I have been robbed of my camera. -- [‘me’ AHN-noh roo-BAH-toh lah MAHK-kee-nah foh-toh-GRAH-fee-kah]

Le presento il mio collega Nino. -- Let me present my colleague Nino. -- [leh preh-ZEHN-toh eel MEE-oh kohl-LEH-gah NEE-noh]

La TV non funziona. -- The TV does not function (work). -- [lah tee-VOO nohn foon-TSYOH-nah]

L’aria condizionata non funziona. -- The air conditioner does not function (work). -- [LAH-ryah kohn-dee-tsyoh-NAH-tah nohn foon-TSYOH-nah]

--------

QUESTIONS

ITALIAN -- ENGLISH -- [SAY ITALIAN]

È fresco? -- Is it fresh? -- [eh FREH-skoh]

È difficile? -- Is it difficult? -- [eh deef-FEE-chee-leh]

È romantico? -- Is it romantic? -- [eh roh-MAHN-tee-koh]

È kosher? -- Is it kosher? -- [eh ‘kosher’]

È accessibile ai disabili? -- Is it accessible for the disabled? -- [eh ah-chehs-SEE-bee-leh AH-ee dee-ZAH-bee-lee]

È il treno per Roma? -- Is this the train to Rome? -- [eh eel TREH-noh pehr ROH-mah]

È l’autobus per Roma? -- Is this the bus to Rome? -- [eh LOW-toh-boos pehr ROH-mah]

C’è un computer? -- Is there a computer? -- [cheh oon ‘computer’]

C’è il wireless? -- Is there wireless (internet)? -- [cheh eel ‘wireless’]

C’è la sauna? -- Is there a sauna? -- [cheh lah SAH-ow-nah]

C’è un ristorante? -- Is there a restaurant? -- [cheh oon ree-stoh-RAHN-teh]

C’è un ristorante qui vicino? -- Is there a restaurant in the vicinity? -- [cheh oon ree-stoh-RAHN-teh kwee vee-CHEE-noh]

C’è una guida? -- Is there a guide (book)? -- [cheh OO-nah GWEE-dah]

C’è una guida in inglese? -- Is there a guide (book) in English? -- [cheh OO-nah GWEE-dah een een-GLEH-zeh]

C’è un’audio guida in inglese? -- Is there an audio guide in English? -- [cheh oo-NOW-dyoh GWEE-dah een een-GLEH-zeh]

C’è l’accesso ai disabili? -- Is there access for the disabled? -- [cheh lah-CHEH-soh AH-ee dee-ZAH-bee-lee]

C’è la toilette per i disabili? -- Is there a toilet for the disabled? -- [cheh lah TWAH-leht pehr ee dee-ZAH-bee-lee]

Ci sono messaggi per me? -- Are there any messages for me? -- [chee SOH-noh mehs-SAH-djee pehr meh]

Ha un appuntamento? -- Do you have an appointment? -- [ah oon ahp-poon-tah-MEHN-toh]

Ha il certificato di autenticità? -- Have you got a certificate of authenticity? -- [ah eel chehr-tee-fee-KAH-toh dee ow-tehn-tee-chee-TAH]

Ha allergie? -- Have you got an allergy? -- [ah ahl-lehr-JEE-eh]

Avete i jeans? -- Have you got jeans ? -- [ah-VEH-teh ee ‘jeans’]

Avete un menù? -- Have you got a menu? -- [ah-VEH-teh oon meh-NOO]

Avete un menù in inglese? -- Have you got a menu in English? -- [ah-VEH-teh oon meh-NOO een een-GLEH-zeh]

Avete una penna ? -- Have you got a pen? -- [ah-VEH-teh OO-nah PEHN-nah]

Avete una batteria? -- Have you got a battery? -- [ah-VEH-teh OO-nah baht-teh-REE-ah]

Avete un ombrellone? -- Have you got an umbrella? -- [ah-VEH-teh oon ohm-brehl-LOH-neh]

Avete una racchetta? -- Have you got a racket? -- [ah-VEH-teh OO-nah rahk-KEHT-tah]

Avete un adattatore? -- Have you got an adapter? -- [ah-VEH-teh oon ah-daht-tah-TOHR-eh]

Avete una lista delle bevande? -- Have you got a list of beverages (drinks)? -- [ah-VEH-teh OO-nah LEE-stah DEHL-leh beh-VAHN-deh]

Avete un calendario degli eventi? -- Have you got a calendar of events ? -- [ah-VEH-teh oon kah-lehn-DAH-ryoh DEHL-yee eh-VEHN-tee]

Avete informazioni su un’escursione a Roma? -- Have you got information on an excursion to Rome? -- [ah-VEH-teh een-fohr-mah-TSYOH-nee soo oo-neh-skoor-SYOH-neh ah ROH-mah]

Posso ricevere un fax? -- Is it possible to receive a fax ? -- [POHS-soh ree-CHEH-veh-reh oon ‘fax’]

Posso parcheggiare qui? -- Is it possible to park here? -- [POHS-soh pahr-keh-DJAH-reh kwee]

Posso avere la ricevuta? -- Is it possible to have a receipt? -- [POHS-soh ah-veh-reh lah ree-cheh-VOO-tah]

Può ripetere? -- Can you repeat (that)? -- [pwoh ree-peh-TEH-reh]

Può riparare la TV? -- Can you repair the TV? -- [pwoh ree-pah-RAH-reh lah tee-VOO]

Può riparare il freezer? -- Can you repair the freeze? -- [pwoh ree-pah-RAH-reh eel ‘freezer’]

Può riparare il frigo? -- Can you repair the refrigerator? -- [pwoh ree-pah-RAH-reh eel FREE-goh]

Può riparare l’aria condizionata? -- Can you repair the air conditioner? -- [pwoh ree-pah-RAH-reh lah-ryah kohn-dee-tsyoh-NAH-tah]

Dov’è il bar? -- Where is the bar? -- [doh-VEH eel ‘bar’]

Dov’è il check-in? -- Where is the check-in? -- [doh-VEH eel ‘check-in’]

Dov’è lo zoo? -- Where is the zoo? -- [doh-VEH loh dzoo]

Dov’è la banca? -- Where is the bank? -- [doh-VEH lah BAHN-kah]

Dov’è il parco? -- Where is the park? -- [DOHN-deh ehs-TAH eel PAHR-koh]

Dov’è lo stadio? -- Where is the stadium? -- [doh-VEH loh STAH-dyoh]

Dov’è il museo? -- Where is the museum? -- [doh-VEH eel moo-ZEH-oh]

Dov’è il centro? -- Where is the center (of town)? -- [DOHN-deh ehs-TAH eel CHEHN-troh]

Dov’è la toilette? -- Where is the toilet? -- [doh-VEH lah TWAH-leht]

Dov’è l’aeroporto? -- Where is the airport? -- [doh-VEH lah-eh-roh-POHR-toh]

Dov’è il mercato? -- Where is the market? -- [doh-VEH eel mehr-KAH-toh]

Dov’è il supermercato? -- Where is the supermarket? -- [doh-VEH eel ‘super’-mehr-KAH-toh]

Dov’è una farmacia? -- Where is a pharmacy? -- [doh-VEH OO-nah fahr-mah-CHEE-ah]

Dov’è la cassa? -- Where is the cashier? -- [doh-VEH lah KAHS-sah]

Dov’è la fontana? -- Where is the fountain? -- [doh-VEH lah fohn-TAH-nah]

Dov’è la cattedrale? -- Where is the cathedral? -- [doh-VEH lah kaht-teh-DRAH-leh]

Dov’è il castello? -- Where is the castle? -- [doh-VEH eel kah-STEHL-loh]

Dov’è il palazzo? -- Where is the palace? -- [doh-VEH eel pah-LAH-tsoh]

Dov’è la piazza? -- Where is plaza? -- [doh-VEH lah PYAH-tsah]

Dov’è il campeggio? -- Where is the campsite? -- [doh-VEH eel kahm-PEH-djoh]

Dov’è il parcheggio? -- Where is the parking lot (car park)? -- [doh-VEH eel pahr-KEH-djoh]

Dov’è il parchimetro? -- Where is the parking meter? -- [doh-VEH eel pahr-KEE-meh-troh]

Dov’è un barbiere? -- Where is a barber? -- [doh-VEH oon bahr-BYEH-reh]

Dov’è un tabaccaio? -- Where is tobacconist? -- [doh-VEH oon tah-bahk-KAHT-yoh]

Dov’è la valle? -- Where is the valley? -- [doh-VEH lah VAHL-leh]

Dov’è la foresta? -- Where is the forest? -- [doh-VEH lah foh-REH-stah]

Dov’è la montagna? -- Where is the mountain? -- [doh-VEH lah mohn-TAHN-yah]

Dov’è il picco? -- Where is the peak? -- [doh-VEH eel PEEK-koh]

Dov’è la cascata? -- Where is the cascade (waterfall)? -- [doh-VEH lah kah-SKAH-tah]

Dov’è il vigneto? -- Where is the vineyard? -- [doh-VEH eel veen-YEH-toh]

Dov’è il lago? -- Where is the lake? -- [doh-VEH eel LAH-goh]

Dov’è la grotta? -- Where is the grotto (cave)? -- [doh-VEH lah GROHT-tah]

Dov’è un film? -- Where is a film? -- [doh-VEH oon feelm]

Dov’è un concerto? -- Where is a concert? -- [doh-VEH kohn-cher-toh]

Dov’è un’opera? -- Where is an opera? -- [doh-VEH oo-NOH-peh-rah]

Dov’è un casinò? -- Where is a casino? -- [doh-VEH oon kah-zee-NOH]

Dov’è la discoteca? -- Where is the discotheque? -- [doh-VEH lah dee-skoh-TEH-kah]

Dov’è un Internet caffé? -- Where is an internet café? -- [doh-VEH oon ‘internet cafe’]

Dov’è l’ufficio informazioni? -- Where is office of information? -- [doh-VEH loof-FEE-chyoh een-fohr-mah-TSYOH-nee]

Dov’è l’ufficio informazioni turistiche? -- Where is office of information for tourists? -- [doh-VEH loof-FEE-chyoh een-fohr-mah-TSYOH-nee too-REE-stee-keh]

Dove si paga? -- Where do I pay? -- [doh-VEH see PAH-gah]

Dove sono i taxi? -- Where are the taxis? -- [doh-VEH SOH-noh ee ‘taxi’]

Dove sono i carrelli? -- Where are the carts (for shopping)? -- [doh-VEH SOH-noh ee kahr-REHL-lee]

C’e uno sconto? -- Is there a discount? -- [cheh OON-oh SKOHN-toh]

A che ora è il treno? -- At what hour (when) is the train? -- [ah keh OH-rah eh eel TREH-noh]

A che ora è il treno per Roma? -- At what hour (when) is the train to Rome? -- [ah keh OH-rah eh eel TREH-noh pehr ROH-mah]

A che ora è il primo treno? -- At what hour (when) is the first train? -- [ah keh OH-rah eh eel PREE-moh TREH-noh]

A che ora è un autobus? -- At what hour (when) is a bus? -- [ah keh OH-rah eh oon OW-toh-boos]

A che ora è l’autobus? -- At what hour (when) is the bus? -- [ah keh OH-rah eh LOW-toh-boos]

A che ora è l’autobus per Roma? -- At what hour (when) is the bus to Rome? -- [ah keh OH-rah eh LOW-toh-boos pehr ROH-mah]

A che ora è le primo autobus? -- At what hour (when) is the first bus? -- [ah keh OH-rah eh eel PREE-moh OW-toh-boos]

Quanto dista? -- How far (is it)? -- [KWAHN-toh DEES-tah]

Quanto dista a Roma? -- How far to Rome? -- [KWAHN-toh DEES-tah ah ROH-mah]

Quanto dura il viaggio? -- How long is the voyage? -- [KWAHN-toh DOO-rah eel VYAH-djoh]

Quanto costa? -- How much does it cost? -- [KWAHN-toh KOHS-tah]

Quanto costa per un’ora? -- How much does it cost per hour? -- [KWAHN-toh KOHS-tah pehr oon-OH-rah]

Quanto costa all’ora? -- How much does it cost per hour? -- [KWAHN-toh KOHS-tah ahl-LOH-rah]

Quanto costa per tutta la notte? -- How much does it cost for all night? -- [KWAHN-toh KOHS-tah pehr TOOT-tah lah NOHT-teh]

Quanto costa per chilometro? -- How much does it cost per kilometer? -- [KWAHN-toh KOHS-tah pehr kee-LOH-meh-troh]

Quant’è? -- How much (is it)? -- [KWAHN-teh]

Quant’è la tarriffa per un’ora? -- What is the cost per hour? -- [KWAHN-teh lah tah-REEF-fah pehr oo-NOH-rah]

Quant’è la tarriffa a chilometro? -- What is the cost per kilometer? -- [KWAHN-teh lah tah-REEF-fah ah kee-LOH-meh-troh]

Quant’è la tarriffa del taxi fino all’aeroporto? -- How much is the cost of a taxi to the airport? -- [KWAHN-teh lah tah-REEF-fah dehl ‘taxi’ FEE-noh ahl-lah-eh-roh-POHR-toh]

Qual è la tarriffa per un’ora? -- What is the cost per hour? -- [kwah-LEH lah tah-REEF-fah pehr oo-NOH-rah]

Qual è la tarriffa a chilometro? -- What is the cost per kilometer? -- [kwah-LEH lah tah-REEF-fah ah kee-LOH-meh-troh]

Quale terminal? -- Which terminal? -- [KWAH-leh tehr-mee-NAHL]

Qual è la sua e-mail? -- What is your e-mail (address)? -- [kwahl eh lah SOO-ah ‘e-mail’]

Qual è il sua numero? -- What is your number? -- [kwahl eh eel SOO-ah NOO-meh-roh]

Qual è il prefisso? -- What is the prefix (area code)? -- [kwahl eh eel preh-FEES-soh]

Quando finisce? -- When does it finish (end)? -- [KWAHN-doh fee-NEE-sheh]

Quando partiamo? -- When do we depart? -- [KWAHN-doh pahr-TYAH-moh]

Quando arriviamo? -- When do we arrive? -- [KWAHN-doh ahr-ree-VYAH-moh]

Come si usa questa macchina? -- How do I use this machine? -- [KOH-meh see OO-zah KWEH-stah MAHK-kee-nah]

Come si fa il login? -- How do I log on? -- [KOH-meh see fah eel loh-GEEN]

Come si fa il logout? -- How do I log off? -- [KOH-meh see fah eel loh-GOWT]

Come preferisce pagare? -- How do you prefer to pay? -- [KOH-meh preh-feh-REE-sheh pah-GAH-reh]

========

DIFFERENT ORDER

Some Italian sentences have words in a different order than they would be in English, but in spite of this you should be able to understand what the following sentences mean.

ITALIAN -- ENGLISH -- [SAY ITALIAN]

Pago con carta di credito. -- I’ll pay by credit card. -- [PAH-goh kohn KAHR-tah dee KREH-dee-toh]

Non accettiamo carta di credito. -- We do not accept credit cards. -- [nohn ah-cheht-TYAH-moh KAHR-tah dee KREH-dee-toh]

La sua carta di credito è stata rifiutata. -- Your credit card was refused (declined). -- [lah SOO-ah KAHR-tah dee KREH-dee-toh eh STAH-tah reef-yoo-TAH-tah]

Mi hanno rubato la carta di credito. -- I was robbed of my credit card. -- [‘me’ AHN-noh roo-BAH-toh lah KAHR-tah dee KREH-dee-toh]

Mi piace la musica pop. -- I like pop music. -- [‘me’ PYAH-cheh lah MOO-zee-kah ‘pop’]

Mi piace la musica folk. -- I like folk music. -- [‘me’ PYAH-cheh lah MOO-zee-kah ‘folk’]

Mi piace la musica classica. -- I like classical music. -- [‘me’ PYAH-cheh lah MOO-zee-kah KLAH-see-kah]

Ho una reazione allergica. -- I have an allergic reaction. -- [oh OO-nah reh-ah-TSYOH-neh ahl-LEHR-jee-kah]

Ho un’infezione vaginale. -- I have a vaginal infection. -- [oh oo-neen-feh-tsyoh-neh vah-jee-NAH-leh]

Ha il bagaglio in eccesso. -- You have excess baggage. -- [ah eel bah-GAHL-yoh een eh-CHEHS-soh]

Sono intollerante al lattosio. -- I’m lactose intolerant. -- [SOH-noh een-tohl-leh-rahn-teh ahl laht-toh-syoh]

Vorrei una birra locale. -- I would like a local beer. -- [vohr-RAY OO-nah BEER-rah loh-KAH-leh]

Vorrei una birra importata. -- I would like an imported beer. -- [vohr-RAY OO-nah BEER-rah eem-pohr-TAH-tah]

Vorrei un bottiglia di vino rosso. -- I would like a bottle of red wine. -- [vohr-RAY oon boht-TEE-lyah dee VEE-noh ROHS-soh]

Vorrei un’auto economica. -- I would like an economy auto (car). -- [vohr-RAY oo-NOW-toh eh-koh-NOH-mee-koh]

Vorrei una crema antisettica. -- I would like an antiseptic cream. -- [vohr-RAY OO-nah KREH-mah AHN-tee-SEHT-tee-kah]

Vorrei un repellente per gli insette. -- I would like insect repellent. -- [vohr-RAY oon reh-pehl-LEHN-teh pehr lyeen-SEHT-teh]

Vorrei una soluzione per le lenti contatto. -- I would like contact lens solution. -- [vohr-RAY OO-nah soh-loo-TSYOH-neh pehr leh LEHN-tee kohn-TAHT-toh]

Vorrei una macchina fotografica digitale. -- I would like a digital camera. -- [vohr-RAY OO-nah MAHK-kee-nah foh-toh-GRAH-fee-kah dee-jee-TAH-leh]

Vorrei una macchina fotografica automatica. -- I would like an automatic camera. -- [vohr-RAY OO-nah MAHK-kee-nah foh-toh-GRAH-fee-kah ow-toh-MAH-tee-kah]

Non è fresco. -- It’s not fresh. -- [nohn eh FREH-skoh]

Non m’interessa. -- That does not interest me. -- [nohn meen-teh-REHS-sah]

Mi chiami. -- Call me. -- [‘me’ kyah-mee]

Posso pagare con carta di credito? -- Is it possible to pay by credit card? -- [POHS-soh pah-GAH-reh kohn KAHR-tah dee KREH-dee-toh]

Posso usare una carta di credito? -- Is it possible to use a credit card? -- [POHS-soh oo-ZAH-reh OO-nah KAHR-tah dee KREH-dee-toh]

Posso usare una carta prepagata? -- Is it possible to use a prepaid card? -- [POHS-soh oo-ZAH-reh OO-nah KAHR-tah dee preh-pah-GAH-tah]

C’è un ristorante economico? -- Is there an economical restaurant? -- [cheh oon ree-stoh-RAHN-teh eh-koh-noh-mee-koh]

C’è un ristorante economico qui vicino? -- Is there an economical restaurant in the vicinity? -- [cheh oon ree-stoh-RAHN-teh eh-koh-noh-mee-koh kwee vee-CHEE-noh]

Ci sono visite guidate in inglese? -- Are there any guided tours in English? -- [chee SOH-noh VEE-zee-teh gwee-DAH-teh een een-GLEH-zeh]

Avete un menù a prezzo fixe? -- Have you got a fixed-price menu? -- [ah-VEH-teh oon meh-NOO ah PREH-tsoh FEES-soh]

Imbarco immediato. -- Now boarding. -- [eem-BAHR-koh eem-meh-DYAH-toh]

Quanto mi costa? -- How much will it cost me? -- [KWAHN-toh ‘me’ KOHS-tah]

Qual è l’orario delle visite? -- When are visiting hours? -- [kwahl eh loh-RAH-ryoh DEHL-leh VEE-zee-teh]

Qual è il numero di fax? -- What is the fax number? -- [kwahl EH eel NOO-meh-roh dee ‘fax’]

Qual è il prefisso internazionale? -- What is the international prefix (country code)? -- [kwahl EH eel preh-FEES-soh een-tehr-nah-tsyoh-NAH-leh]

Qual è il prefisso internazionale per il Canada? -- What is the international prefix for Canada? -- [kwahl EH eel preh-FEES-soh een-tehr-nah-tsyoh-NAH-leh pehr eel ‘Canada’]

Qual è il sua numero? -- What is your number? -- [kwahl EH eel SOO-ah NOO-meh-roh]

Che numero ha il servizio informazioni? -- What’s the number for information (service)? -- [keh NOO-meh-roh ah eel sehr-VEE-tsyoh een-fohr-mah-TSYOH-nee]

Quando parte il treno per Roma? -- When does the train depart for Rome? -- [KWAHN-doh PAHR-teh eel TREH-noh pehr ROH-mah ]

Quando parte l’autobus per Roma? -- When does the bus depart for Rome? -- [KWAHN-doh PAHR-teh LOW-toh-boos pehr ROH-mah]

Dov’è l’area picnic? -- Where is the picnic area? -- [doh-VEH LAH-reh-ah PEEK-neek]

Dov’è un ufficio postale? -- Where is the post office? -- [doh-VEH oon oof-FEE-chyoh poh-STAH-leh]

Dov’è il centro business? -- Where is the business center (in hotel)? -- [doh-VEH eel CHEHN-troh BEES-nehs]

Dov’è il centro commerciale? -- Where is the commercial center (mall)? -- [doh-VEH lah CHEHN-troh kohm-mehr-CHYAH-leh]

Dov’è la piazza principale? -- Where is main plaza? -- [doh-VEH lah PYAH-tsah preen-chee-PAH-leh]

Dov’è la stazione degli autobus? -- Where is the bus station? -- [doh-VEH lah stah-TSYOH-neh DEHL-yee OW-toh-boos]

Dov’è un’agenzia di viaggi? -- Where is a travel agency? -- [doh-VEH oo-nah-jehn-TSEE-ah dee VYAHD-jee]

Dov’è il teatro dell’opera? -- Where is the opera house? -- [doh-VEH eel teh-AH-troh deh-LOH-peh-rah]

Dov’è il giardino botanico? -- Where is the botanical garden? -- [doh-VEH eel jyahr-DEE-noh boh-TAH-nee-koh]

Dov’è la riserva naturale? -- Where is the nature preserve? -- [doh-VEH lah ree-SEHR-vah nah-too-RAH-leh]

Dove sono i carrelli per i bagagli? -- Where are the baggage carts? -- [doh-VEH soh-noh ee kahr-REHL-lee pehr ee bah-GAHL-yee]

Come funziona la TV? -- How does the TV function (work)? -- [KOH-meh foon-TSYOH-nah lah tee-VOO]

Come funziona il freezer? -- How does the freezer function (work)? -- [KOH-meh foon-TSYOH-nah eel ‘freezer’]

Come funziona il frigo? -- How does the refrigerator function (work)? -- [KOH-meh foon-TSYOH-nah eel FREE-goh]

Come funziona l’aria condizionata? -- How does the air conditioner function (work)? -- [KOH-meh foon-TSYOH-nah LAH-ryah kohn-dee-tsyoh-NAH-tah]

-------

FOR A GREATER CHALLENGE

For a greater challenge, go to the web page Italian Needs No Translation. There some of these same sentences appear without the English versions. That is more like the challenge in real life of trying to figure out Italian sentences similar to English, but without any other help beyond the Italian words similar to English.

For a greater challenge, go to the web page Italian Needs No Translation.


Return to Easiest Italian Introduction.



-------

Looking for something else?

Use this search feature to find it:

Custom Search

-------









-----

Easiest Languages have thousands of words similar to English, so:

“This is The Easiest Way to Begin Learning Foreign Languages.”

Helping More People Begin Foreign Languages The Easiest Way.

-----

TELL YOUR FRIENDS!